jiggle the handle
balance o punho
the car jiggled on its springs.
O carro trepidava em suas molas.
"Carry the cup carefully and don't jiggle it, or you'll spill the coffee."
Carregue a xícara com cuidado e não a balance, ou você vai derramar o café.
Carry the cup carefully and don’t jiggle it, or you’ll spill the coffee.
Carregue a xícara com cuidado e não a balance, ou você vai derramar o café.
She couldn't help but jiggle her leg nervously during the meeting.
Ela não conseguiu evitar balançar a perna nervosamente durante a reunião.
The jello on the plate started to jiggle as the table shook.
A gelatina no prato começou a balançar quando a mesa tremeu.
He jiggled the lock until it finally opened.
Ele balançou a fechadura até que ela finalmente abrisse.
The baby giggled as his father jiggled him in the air.
O bebê riu enquanto seu pai o balançava no ar.
She jiggled the key in the lock, trying to get it to turn.
Ela balançou a chave na fechadura, tentando fazê-la girar.
The loose tooth would jiggle every time he ate something hard.
O dente solto balançava sempre que ele comia algo duro.
The jiggling of the car made her feel nauseous.
O balanço do carro a fazia sentir enjoada.
He had to jiggle the handle to get the door to open.
Ele teve que balançar a maçaneta para conseguir abrir a porta.
The jello jiggled on the plate as she carried it to the table.
A gelatina balançava no prato enquanto ela a levava para a mesa.
She jiggled the baby in her arms to soothe him.
Ela balançou o bebê em seus braços para acalmá-lo.
jiggle the handle
balance o punho
the car jiggled on its springs.
O carro trepidava em suas molas.
"Carry the cup carefully and don't jiggle it, or you'll spill the coffee."
Carregue a xícara com cuidado e não a balance, ou você vai derramar o café.
Carry the cup carefully and don’t jiggle it, or you’ll spill the coffee.
Carregue a xícara com cuidado e não a balance, ou você vai derramar o café.
She couldn't help but jiggle her leg nervously during the meeting.
Ela não conseguiu evitar balançar a perna nervosamente durante a reunião.
The jello on the plate started to jiggle as the table shook.
A gelatina no prato começou a balançar quando a mesa tremeu.
He jiggled the lock until it finally opened.
Ele balançou a fechadura até que ela finalmente abrisse.
The baby giggled as his father jiggled him in the air.
O bebê riu enquanto seu pai o balançava no ar.
She jiggled the key in the lock, trying to get it to turn.
Ela balançou a chave na fechadura, tentando fazê-la girar.
The loose tooth would jiggle every time he ate something hard.
O dente solto balançava sempre que ele comia algo duro.
The jiggling of the car made her feel nauseous.
O balanço do carro a fazia sentir enjoada.
He had to jiggle the handle to get the door to open.
Ele teve que balançar a maçaneta para conseguir abrir a porta.
The jello jiggled on the plate as she carried it to the table.
A gelatina balançava no prato enquanto ela a levava para a mesa.
She jiggled the baby in her arms to soothe him.
Ela balançou o bebê em seus braços para acalmá-lo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora