judicable issues
questões judiciais
judicable cases
casos judiciais
judicable matters
assuntos judiciais
judicable rights
direitos judiciais
judicable claims
reclamações judiciais
judicable actions
ações judiciais
judicable disputes
disputas judiciais
judicable offenses
infrações judiciais
judicable agreements
acordos judiciais
judicable evidence
provas judiciais
the case is clearly judicable in the court of law.
o caso é claramente passível de ser julgado no tribunal.
only certain disputes are considered judicable.
apenas certas disputas são consideradas passíveis de serem julgadas.
judicable matters require careful consideration.
as questões passíveis de serem julgadas exigem consideração cuidadosa.
the judge ruled that the issue was judicable.
o juiz decidiu que a questão era passível de ser julgada.
in this context, the dispute is not judicable.
neste contexto, a disputa não é passível de ser julgada.
legal experts debate what is judicable.
especialistas jurídicos debatem o que é passível de ser julgado.
they are trying to determine if the claim is judicable.
eles estão tentando determinar se a reivindicação é passível de ser julgada.
judicable issues often involve complex legal principles.
as questões passíveis de serem julgadas frequentemente envolvem princípios jurídicos complexos.
some matters may not be judicable due to jurisdiction issues.
alguns casos podem não ser passíveis de serem julgados devido a questões de jurisdição.
the tribunal will decide if the complaint is judicable.
o tribunal decidirá se a reclamação é passível de ser julgada.
judicable issues
questões judiciais
judicable cases
casos judiciais
judicable matters
assuntos judiciais
judicable rights
direitos judiciais
judicable claims
reclamações judiciais
judicable actions
ações judiciais
judicable disputes
disputas judiciais
judicable offenses
infrações judiciais
judicable agreements
acordos judiciais
judicable evidence
provas judiciais
the case is clearly judicable in the court of law.
o caso é claramente passível de ser julgado no tribunal.
only certain disputes are considered judicable.
apenas certas disputas são consideradas passíveis de serem julgadas.
judicable matters require careful consideration.
as questões passíveis de serem julgadas exigem consideração cuidadosa.
the judge ruled that the issue was judicable.
o juiz decidiu que a questão era passível de ser julgada.
in this context, the dispute is not judicable.
neste contexto, a disputa não é passível de ser julgada.
legal experts debate what is judicable.
especialistas jurídicos debatem o que é passível de ser julgado.
they are trying to determine if the claim is judicable.
eles estão tentando determinar se a reivindicação é passível de ser julgada.
judicable issues often involve complex legal principles.
as questões passíveis de serem julgadas frequentemente envolvem princípios jurídicos complexos.
some matters may not be judicable due to jurisdiction issues.
alguns casos podem não ser passíveis de serem julgados devido a questões de jurisdição.
the tribunal will decide if the complaint is judicable.
o tribunal decidirá se a reclamação é passível de ser julgada.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora