| Plural | klicks |
one klick
um clique
two klicks
dois cliques
klick here
clique aqui
klick now
clique agora
klick away
clique e vá
klick this
clique nisso
klick back
clique de volta
klick through
clique e passe
klick and go
clique e vá
quick klick
clique rápido
just a single klick can change everything.
apenas um único clique pode mudar tudo.
he made a quick klick on the mouse.
ele fez um clique rápido no mouse.
with one klick, you can access the entire database.
com apenas um clique, você pode acessar todo o banco de dados.
it only takes a klick to send the email.
é preciso apenas um clique para enviar o e-mail.
she felt a sense of relief with every klick of the button.
ela sentiu um sentimento de alívio a cada clique do botão.
he was just one klick away from finding the answer.
ele estava a apenas um clique de distância de encontrar a resposta.
after a quick klick, the website loaded instantly.
após um clique rápido, o site carregou instantaneamente.
don't forget to klick on the confirmation link.
não se esqueça de clicar no link de confirmação.
she always double-checks before she klicks submit.
ela sempre verifica antes de clicar em enviar.
with just one klick, you can subscribe to our newsletter.
com apenas um clique, você pode se inscrever em nossa newsletter.
one klick
um clique
two klicks
dois cliques
klick here
clique aqui
klick now
clique agora
klick away
clique e vá
klick this
clique nisso
klick back
clique de volta
klick through
clique e passe
klick and go
clique e vá
quick klick
clique rápido
just a single klick can change everything.
apenas um único clique pode mudar tudo.
he made a quick klick on the mouse.
ele fez um clique rápido no mouse.
with one klick, you can access the entire database.
com apenas um clique, você pode acessar todo o banco de dados.
it only takes a klick to send the email.
é preciso apenas um clique para enviar o e-mail.
she felt a sense of relief with every klick of the button.
ela sentiu um sentimento de alívio a cada clique do botão.
he was just one klick away from finding the answer.
ele estava a apenas um clique de distância de encontrar a resposta.
after a quick klick, the website loaded instantly.
após um clique rápido, o site carregou instantaneamente.
don't forget to klick on the confirmation link.
não se esqueça de clicar no link de confirmação.
she always double-checks before she klicks submit.
ela sempre verifica antes de clicar em enviar.
with just one klick, you can subscribe to our newsletter.
com apenas um clique, você pode se inscrever em nossa newsletter.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora