| Particípio passado | maltreated |
| Passado simples | maltreated |
| Gerúndio | maltreating |
| Terceira pessoa do singular | maltreats |
| Plural | maltreats |
children die from neglect or are maltreated by their carers.
crianças morrem por negligência ou são maltratadas por seus cuidadores.
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
Uma das acusações contra ela é que ela maltratou seus filhos.
We let ourselves maltreat it as though it naturally belonged to us” (Manchester Guardian Weekly).
Nós nos permitimos maltratá-lo como se naturalmente pertencesse a nós” (Manchester Guardian Weekly).
The organization works to prevent the maltreatment of animals.
A organização trabalha para prevenir o mau-trato de animais.
Children should never be maltreated by their caregivers.
As crianças nunca devem ser maltratadas por seus cuidadores.
It is unacceptable to maltreat prisoners of war.
É inaceitável maltratar prisioneiros de guerra.
The government has strict laws against the maltreatment of employees.
O governo tem leis rígidas contra o mau-trato de funcionários.
The investigation revealed evidence of maltreatment in the nursing home.
A investigação revelou evidências de mau-trato no asilo de enfermagem.
She was accused of maltreating her younger siblings.
Ela foi acusada de maltratar seus irmãos mais novos.
The teacher was fired for maltreating students.
O professor foi demitido por maltratar alunos.
The animal shelter provides care for maltreated animals.
O abrigo de animais oferece cuidados para animais maltratados.
He was arrested for maltreating his elderly neighbor.
Ele foi preso por maltratar seu vizinho idoso.
The court takes maltreatment cases very seriously.
O tribunal leva os casos de mau-trato muito a sério.
children die from neglect or are maltreated by their carers.
crianças morrem por negligência ou são maltratadas por seus cuidadores.
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
Uma das acusações contra ela é que ela maltratou seus filhos.
We let ourselves maltreat it as though it naturally belonged to us” (Manchester Guardian Weekly).
Nós nos permitimos maltratá-lo como se naturalmente pertencesse a nós” (Manchester Guardian Weekly).
The organization works to prevent the maltreatment of animals.
A organização trabalha para prevenir o mau-trato de animais.
Children should never be maltreated by their caregivers.
As crianças nunca devem ser maltratadas por seus cuidadores.
It is unacceptable to maltreat prisoners of war.
É inaceitável maltratar prisioneiros de guerra.
The government has strict laws against the maltreatment of employees.
O governo tem leis rígidas contra o mau-trato de funcionários.
The investigation revealed evidence of maltreatment in the nursing home.
A investigação revelou evidências de mau-trato no asilo de enfermagem.
She was accused of maltreating her younger siblings.
Ela foi acusada de maltratar seus irmãos mais novos.
The teacher was fired for maltreating students.
O professor foi demitido por maltratar alunos.
The animal shelter provides care for maltreated animals.
O abrigo de animais oferece cuidados para animais maltratados.
He was arrested for maltreating his elderly neighbor.
Ele foi preso por maltratar seu vizinho idoso.
The court takes maltreatment cases very seriously.
O tribunal leva os casos de mau-trato muito a sério.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora