memories fade
memórias desvanecem
sweet memories
doces lembranças
lost memories
memórias perdidas
shared memories
lembranças compartilhadas
childhood memories
memórias da infância
making memories
criando memórias
cherished memories
memórias queridas
faded memories
memórias desbotadas
recall memories
recordar memórias
unlocking memories
desbloqueando memórias
i cherish the memories of our childhood adventures together.
Eu valorizo as memórias de nossas aventuras de infância juntos.
the old photographs sparked a flood of memories.
As antigas fotografias despertaram uma enxurrada de memórias.
she has fond memories of her time studying abroad.
Ela tem memórias carinhosas de seu tempo estudando no exterior.
he struggles with painful memories of the accident.
Ele luta com memórias dolorosas do acidente.
the scent of pine needles brought back memories of christmas.
O cheiro de pinho trouxe de volta memórias do Natal.
we created lasting memories on our family vacation.
Criamos memórias duradouras nas nossas férias em família.
i'll always treasure the memories we made together.
Eu sempre guardarei com carinho as memórias que criamos juntos.
the music evoked powerful memories of her youth.
A música evocou memórias poderosas de sua juventude.
he has a remarkable memory for faces and names.
Ele tem uma memória notável para rostos e nomes.
the house is filled with memories of generations past.
A casa está cheia de memórias de gerações passadas.
she prefers to forget those unpleasant memories.
Ela prefere esquecer essas memórias desagradáveis.
memories fade
memórias desvanecem
sweet memories
doces lembranças
lost memories
memórias perdidas
shared memories
lembranças compartilhadas
childhood memories
memórias da infância
making memories
criando memórias
cherished memories
memórias queridas
faded memories
memórias desbotadas
recall memories
recordar memórias
unlocking memories
desbloqueando memórias
i cherish the memories of our childhood adventures together.
Eu valorizo as memórias de nossas aventuras de infância juntos.
the old photographs sparked a flood of memories.
As antigas fotografias despertaram uma enxurrada de memórias.
she has fond memories of her time studying abroad.
Ela tem memórias carinhosas de seu tempo estudando no exterior.
he struggles with painful memories of the accident.
Ele luta com memórias dolorosas do acidente.
the scent of pine needles brought back memories of christmas.
O cheiro de pinho trouxe de volta memórias do Natal.
we created lasting memories on our family vacation.
Criamos memórias duradouras nas nossas férias em família.
i'll always treasure the memories we made together.
Eu sempre guardarei com carinho as memórias que criamos juntos.
the music evoked powerful memories of her youth.
A música evocou memórias poderosas de sua juventude.
he has a remarkable memory for faces and names.
Ele tem uma memória notável para rostos e nomes.
the house is filled with memories of generations past.
A casa está cheia de memórias de gerações passadas.
she prefers to forget those unpleasant memories.
Ela prefere esquecer essas memórias desagradáveis.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora