I got muddled up and took the wrong turning.
Eu me embaracei e peguei o caminho errado.
The kids have muddled up all the photos.
As crianças misturaram todas as fotos.
Her ideas are slightly muddled.
As ideias dela estão ligeiramente confusas.
muddled along through my high-school years.
Me esmorei ao longo dos meus anos de ensino médio.
A glass of whisky soon muddled him.
Um copo de whisky logo o confundiu.
The lesson was not clear and it has muddled me.
A lição não estava clara e me confundiu.
Grandfather was muddled about the children's names.
O avô estava confuso sobre os nomes das crianças.
The money was muddled up with everything else in his pocket.
O dinheiro estava misturado com tudo o mais no bolso dele.
the words seemed to have got muddled up .
as palavras pareciam ter se misturado.
the statement betrayed muddled thinking on refugee issues.
A declaração revelou um pensamento confuso sobre questões de refugiados.
a head that was muddled by endless facts and figures;
uma mente confusa por um número infinito de fatos e números;
He muddled up our passports and gave me back the wrong one.
Ele misturou nossos passaportes e me devolveu o errado.
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
Nós nos safamos, não por grande liderança, mas pela coragem de homens comuns.
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
O chefe me deu tantas instruções de uma vez que eu me embaracei.
I got muddled up and took the wrong turning.
Eu me embaracei e peguei o caminho errado.
The kids have muddled up all the photos.
As crianças misturaram todas as fotos.
Her ideas are slightly muddled.
As ideias dela estão ligeiramente confusas.
muddled along through my high-school years.
Me esmorei ao longo dos meus anos de ensino médio.
A glass of whisky soon muddled him.
Um copo de whisky logo o confundiu.
The lesson was not clear and it has muddled me.
A lição não estava clara e me confundiu.
Grandfather was muddled about the children's names.
O avô estava confuso sobre os nomes das crianças.
The money was muddled up with everything else in his pocket.
O dinheiro estava misturado com tudo o mais no bolso dele.
the words seemed to have got muddled up .
as palavras pareciam ter se misturado.
the statement betrayed muddled thinking on refugee issues.
A declaração revelou um pensamento confuso sobre questões de refugiados.
a head that was muddled by endless facts and figures;
uma mente confusa por um número infinito de fatos e números;
He muddled up our passports and gave me back the wrong one.
Ele misturou nossos passaportes e me devolveu o errado.
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
Nós nos safamos, não por grande liderança, mas pela coragem de homens comuns.
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
O chefe me deu tantas instruções de uma vez que eu me embaracei.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora