nips at heels
Portuguese_translation
little nips
Portuguese_translation
quick nips
Portuguese_translation
nipping in
Portuguese_translation
nipped off
Portuguese_translation
nipping cold
Portuguese_translation
nips and bites
Portuguese_translation
nipping around
Portuguese_translation
nipped away
Portuguese_translation
nips the bud
Portuguese_translation
the stock market often experiences small nips and dips.
O mercado de ações frequentemente experimenta pequenos altos e baixos.
he got a nasty nip from the dog while trying to pet it.
Ele recebeu uma mordida desagradável do cachorro enquanto tentava acariciá-lo.
the cold air gave her a quick nip on the cheeks.
O ar frio lhe deu um rápido arrepio nas bochechas.
a nip in the air suggests the coming of winter.
Um arrepio no ar sugere a chegada do inverno.
she delivered a sharp nip to his arm in frustration.
Ela deu um beliscão afiado em seu braço em frustração.
the coffee had a pleasant nip of cinnamon.
O café tinha um agradável toque de canela.
he felt a sudden nip of anxiety before the presentation.
Ele sentiu um súbito arrepio de ansiedade antes da apresentação.
the chili sauce added a fiery nip to the dish.
O molho de pimenta adicionou um toque picante ao prato.
the team suffered a minor nip in their plans due to the weather.
A equipe sofreu um pequeno revés em seus planos devido ao clima.
she gave the child a gentle nip on the hand to get his attention.
Ela deu ao menino um beliscão suave na mão para chamar sua atenção.
the new policy will give businesses a financial nip.
A nova política dará um golpe financeiro às empresas.
nips at heels
Portuguese_translation
little nips
Portuguese_translation
quick nips
Portuguese_translation
nipping in
Portuguese_translation
nipped off
Portuguese_translation
nipping cold
Portuguese_translation
nips and bites
Portuguese_translation
nipping around
Portuguese_translation
nipped away
Portuguese_translation
nips the bud
Portuguese_translation
the stock market often experiences small nips and dips.
O mercado de ações frequentemente experimenta pequenos altos e baixos.
he got a nasty nip from the dog while trying to pet it.
Ele recebeu uma mordida desagradável do cachorro enquanto tentava acariciá-lo.
the cold air gave her a quick nip on the cheeks.
O ar frio lhe deu um rápido arrepio nas bochechas.
a nip in the air suggests the coming of winter.
Um arrepio no ar sugere a chegada do inverno.
she delivered a sharp nip to his arm in frustration.
Ela deu um beliscão afiado em seu braço em frustração.
the coffee had a pleasant nip of cinnamon.
O café tinha um agradável toque de canela.
he felt a sudden nip of anxiety before the presentation.
Ele sentiu um súbito arrepio de ansiedade antes da apresentação.
the chili sauce added a fiery nip to the dish.
O molho de pimenta adicionou um toque picante ao prato.
the team suffered a minor nip in their plans due to the weather.
A equipe sofreu um pequeno revés em seus planos devido ao clima.
she gave the child a gentle nip on the hand to get his attention.
Ela deu ao menino um beliscão suave na mão para chamar sua atenção.
the new policy will give businesses a financial nip.
A nova política dará um golpe financeiro às empresas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora