officialize agreement
oficializar acordo
officialize process
oficializar processo
officialize status
oficializar status
officialize document
oficializar documento
officialize relationship
oficializar relacionamento
officialize policy
oficializar política
officialize role
oficializar papel
officialize decision
oficializar decisão
officialize law
oficializar lei
they decided to officialize the partnership with a formal agreement.
eles decidiram oficializar a parceria com um acordo formal.
the committee will officialize the new regulations next month.
o comitê oficializará as novas regulamentações no próximo mês.
we need to officialize our roles before the project starts.
nós precisamos oficializar nossas funções antes do início do projeto.
it's important to officialize the changes to avoid confusion.
é importante oficializar as mudanças para evitar confusão.
they plan to officialize the merger by the end of the year.
eles planejam oficializar a fusão até o final do ano.
the organization aims to officialize its status as a non-profit.
a organização pretende oficializar seu status como organização sem fins lucrativos.
once we officialize the agreement, we can start the project.
assim que oficializarmos o acordo, podemos começar o projeto.
they are working to officialize the new policy across all branches.
eles estão trabalhando para oficializar a nova política em todas as filiais.
the government will officialize the new law after the vote.
o governo oficializará a nova lei após a votação.
we should officialize our collaboration to enhance credibility.
nós devemos oficializar nossa colaboração para aumentar a credibilidade.
officialize agreement
oficializar acordo
officialize process
oficializar processo
officialize status
oficializar status
officialize document
oficializar documento
officialize relationship
oficializar relacionamento
officialize policy
oficializar política
officialize role
oficializar papel
officialize decision
oficializar decisão
officialize law
oficializar lei
they decided to officialize the partnership with a formal agreement.
eles decidiram oficializar a parceria com um acordo formal.
the committee will officialize the new regulations next month.
o comitê oficializará as novas regulamentações no próximo mês.
we need to officialize our roles before the project starts.
nós precisamos oficializar nossas funções antes do início do projeto.
it's important to officialize the changes to avoid confusion.
é importante oficializar as mudanças para evitar confusão.
they plan to officialize the merger by the end of the year.
eles planejam oficializar a fusão até o final do ano.
the organization aims to officialize its status as a non-profit.
a organização pretende oficializar seu status como organização sem fins lucrativos.
once we officialize the agreement, we can start the project.
assim que oficializarmos o acordo, podemos começar o projeto.
they are working to officialize the new policy across all branches.
eles estão trabalhando para oficializar a nova política em todas as filiais.
the government will officialize the new law after the vote.
o governo oficializará a nova lei após a votação.
we should officialize our collaboration to enhance credibility.
nós devemos oficializar nossa colaboração para aumentar a credibilidade.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora