pales in comparison
fica aquém
pales beside
fica aquém
pales into insignificance
fica insignificante
pales with age
desbota com a idade
pales under pressure
desbota sob pressão
pales in light
fica aquém da luz
pales against
fica aquém de
pales in importance
fica aquém da importância
pales in relevance
fica aquém da relevância
pales in beauty
fica aquém da beleza
the excitement of the event pales in comparison to the joy of being with family.
A emoção do evento empalidece em comparação com a alegria de estar com a família.
her achievements pale when compared to her brother's.
Suas conquistas empalidecem quando comparadas às dele.
the beauty of the sunset pales beside the dawn.
A beleza do pôr do sol empalidece ao lado do amanhecer.
his worries pale in light of the good news.
Suas preocupações empalidecem diante das boas notícias.
the pain of losing a game pales next to the thrill of victory.
A dor de perder um jogo empalidece ao lado da emoção da vitória.
the challenges of the project pale in comparison to the potential rewards.
Os desafios do projeto empalidecem em comparação com as recompensas potenciais.
her fears pale when she thinks of her dreams.
Seus medos empalidecem quando ela pensa em seus sonhos.
the cost of the trip pales in comparison to the memories made.
O custo da viagem empalidece em comparação com as memórias criadas.
the small setback pales against the progress we've made.
O pequeno revés empalidece em relação ao progresso que fizemos.
the discomfort of the journey pales when you reach your destination.
O desconforto da jornada empalidece quando você chega ao seu destino.
pales in comparison
fica aquém
pales beside
fica aquém
pales into insignificance
fica insignificante
pales with age
desbota com a idade
pales under pressure
desbota sob pressão
pales in light
fica aquém da luz
pales against
fica aquém de
pales in importance
fica aquém da importância
pales in relevance
fica aquém da relevância
pales in beauty
fica aquém da beleza
the excitement of the event pales in comparison to the joy of being with family.
A emoção do evento empalidece em comparação com a alegria de estar com a família.
her achievements pale when compared to her brother's.
Suas conquistas empalidecem quando comparadas às dele.
the beauty of the sunset pales beside the dawn.
A beleza do pôr do sol empalidece ao lado do amanhecer.
his worries pale in light of the good news.
Suas preocupações empalidecem diante das boas notícias.
the pain of losing a game pales next to the thrill of victory.
A dor de perder um jogo empalidece ao lado da emoção da vitória.
the challenges of the project pale in comparison to the potential rewards.
Os desafios do projeto empalidecem em comparação com as recompensas potenciais.
her fears pale when she thinks of her dreams.
Seus medos empalidecem quando ela pensa em seus sonhos.
the cost of the trip pales in comparison to the memories made.
O custo da viagem empalidece em comparação com as memórias criadas.
the small setback pales against the progress we've made.
O pequeno revés empalidece em relação ao progresso que fizemos.
the discomfort of the journey pales when you reach your destination.
O desconforto da jornada empalidece quando você chega ao seu destino.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora