sneak a peek
dar uma espiada
take a peek
dar uma espiada
quick peek
espiada rápida
sneak peek
prevêlo
I took a peek at the list.
Eu dei uma espiada na lista.
a peek through the window showed that the taxi had arrived.
Uma espiada pela janela mostrou que o táxi havia chegado.
He just had time to peek into the room before the door closed.
Ele teve apenas tempo para espiar o quarto antes da porta fechar.
She peeked over the top of her menu.
Ela espiou por cima do cardápio.
faces peeked from behind twitched curtains.
Rostos espiaram por trás de cortinas tremelicantes.
Tiny crocuses peeked through the snow in March.
Pequenos crocos espreitaram pela neve em março.
You must not peek while you are counting in such games as hide-and-seek.
Você não deve espiar enquanto estiver contando em jogos como esconde-esconde.
If you don't hear anything, you don't have to peek lower B and can continue on to the bombsite.
Se você não ouvir nada, não precisa espiar mais abaixo em B e pode continuar até o bombsite.
A freckle-face blenny peeks from its reef burrow in the Solomon Islands.
Uma blénia de rosto salpicado espreita de sua toca de recife nas Ilhas Salomão.
his socks were so full of holes his toes peeked through.
Seus meias estavam tão cheios de buracos que os dedos do pé espiaram por eles.
By chance the madam peeks after screen, call out aloud: "Good a formidable fair lord, take boiled water for slavey actually!Take boiled water for slavey actually!!
Por acaso a madame espreita depois da tela, grita em voz alta: "Bom um nobre e formidável senhor, beba água fervente para a escrava, na verdade! Beba água fervente para a escrava, na verdade!"
Still like as usual, playing soccer on the playground dustily, and only when the girl had walked out from school, he would peek at her back from hidding himself behind the window of 2nd floor.
Como de costume, jogando futebol no parquinho empoeirado, e só quando a garota saía da escola, ele a espiava pelas costas, escondido atrás da janela do 2º andar.
Just let me sneak a peek at the backyard.
Deixe-me espreitar no quintal.
Fonte: Modern Family - Season 08I don't know why you're peeking inside.
Eu não sei por que você está espiando.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2That was a sneak peek at the all-new Google Pixel buds.
Foi uma prévia do novo Google Pixel Buds.
Fonte: Technology TrendsThe father hurried to take a peek.
O pai se apressou para espreitar.
Fonte: Oxford Shanghai Edition High School English Grade 11 Second SemesterThen take a quick peek at your feet.
Então, dê uma rápida espreada nos seus pés.
Fonte: Modern Family - Season 02Now close your eyes, but don't peek.
Agora feche os olhos, mas não espreite.
Fonte: Ugly Betty Season 1Let's see if we can take a peek.
Vamos ver se podemos espreitar.
Fonte: National Geographic Science Popularization (Video Version)Let's take quick peek in a short video.
Vamos dar uma rápida espreada em um vídeo curto.
Fonte: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyShe took a peek at the car's license plate.
Ela espiou a placa do carro.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000So I hope you have enjoyed this little peek behind the scenes.
Então espero que você tenha gostado deste pequeno vislumbre dos bastidores.
Fonte: Popular Science Essayssneak a peek
dar uma espiada
take a peek
dar uma espiada
quick peek
espiada rápida
sneak peek
prevêlo
I took a peek at the list.
Eu dei uma espiada na lista.
a peek through the window showed that the taxi had arrived.
Uma espiada pela janela mostrou que o táxi havia chegado.
He just had time to peek into the room before the door closed.
Ele teve apenas tempo para espiar o quarto antes da porta fechar.
She peeked over the top of her menu.
Ela espiou por cima do cardápio.
faces peeked from behind twitched curtains.
Rostos espiaram por trás de cortinas tremelicantes.
Tiny crocuses peeked through the snow in March.
Pequenos crocos espreitaram pela neve em março.
You must not peek while you are counting in such games as hide-and-seek.
Você não deve espiar enquanto estiver contando em jogos como esconde-esconde.
If you don't hear anything, you don't have to peek lower B and can continue on to the bombsite.
Se você não ouvir nada, não precisa espiar mais abaixo em B e pode continuar até o bombsite.
A freckle-face blenny peeks from its reef burrow in the Solomon Islands.
Uma blénia de rosto salpicado espreita de sua toca de recife nas Ilhas Salomão.
his socks were so full of holes his toes peeked through.
Seus meias estavam tão cheios de buracos que os dedos do pé espiaram por eles.
By chance the madam peeks after screen, call out aloud: "Good a formidable fair lord, take boiled water for slavey actually!Take boiled water for slavey actually!!
Por acaso a madame espreita depois da tela, grita em voz alta: "Bom um nobre e formidável senhor, beba água fervente para a escrava, na verdade! Beba água fervente para a escrava, na verdade!"
Still like as usual, playing soccer on the playground dustily, and only when the girl had walked out from school, he would peek at her back from hidding himself behind the window of 2nd floor.
Como de costume, jogando futebol no parquinho empoeirado, e só quando a garota saía da escola, ele a espiava pelas costas, escondido atrás da janela do 2º andar.
Just let me sneak a peek at the backyard.
Deixe-me espreitar no quintal.
Fonte: Modern Family - Season 08I don't know why you're peeking inside.
Eu não sei por que você está espiando.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2That was a sneak peek at the all-new Google Pixel buds.
Foi uma prévia do novo Google Pixel Buds.
Fonte: Technology TrendsThe father hurried to take a peek.
O pai se apressou para espreitar.
Fonte: Oxford Shanghai Edition High School English Grade 11 Second SemesterThen take a quick peek at your feet.
Então, dê uma rápida espreada nos seus pés.
Fonte: Modern Family - Season 02Now close your eyes, but don't peek.
Agora feche os olhos, mas não espreite.
Fonte: Ugly Betty Season 1Let's see if we can take a peek.
Vamos ver se podemos espreitar.
Fonte: National Geographic Science Popularization (Video Version)Let's take quick peek in a short video.
Vamos dar uma rápida espreada em um vídeo curto.
Fonte: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyShe took a peek at the car's license plate.
Ela espiou a placa do carro.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000So I hope you have enjoyed this little peek behind the scenes.
Então espero que você tenha gostado deste pequeno vislumbre dos bastidores.
Fonte: Popular Science EssaysExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora