perched

[EUA]/pɝtʃt/
Frequência: Muito Alto

Tradução

adj. situado em um ponto alto
v. empoleirar-se
Word Forms
Particípio passadoperched

Frases de Exemplo

Eve perched on the side of the armchair.

Eva estava sentada na lateral da poltrona.

a town perched on top of a hill.

uma cidade empoleirada no topo de uma colina.

A raven perched high in the pine.

Um corvo empoleirado alto no pinheiro.

Birds perched on the branch.

Pássaros empoleirados no galho.

The bird perched on a big branch.

O pássaro empoleirou-se em um galho grande.

There is a seagull perched atop the mast.

Há uma gaivota empoleirada no topo do mastro.

The hotel was perched precariously on a steep hillside.

O hotel estava empoleirado precariamente em um morro íngreme.

The phone was perched precariously on the window ledge.

O telefone estava empoleirado precariamente na borda da janela.

the weathervane is perched atop the Great Tower.

A girandola está empoleirada no topo da Grande Torre.

the fortress is perched on a crag in the mountains.

A fortaleza está empoleirada em um penhasco nas montanhas.

they sat drinking, perched on the wonky stools.

Eles estavam sentados bebendo, empoleirados nos bancos tortos.

The child perched the glass on the edge of the counter.

A criança colocou o copo na borda do balcão.

The village is perched on top of a high hill.

A vila está empoleirada no topo de uma colina alta.

He perched on a tall stool by the bar.

Ele empoleirou-se em um banquinho alto ao lado do bar.

a herring gull perched on the rails for most of the crossing.

Uma gaivota-de-prato se empoleirou nos trilhos durante a maior parte da travessia.

he perched on the edge of the bed, a study in confusion and misery.

Ele empoleirou-se na beira da cama, um retrato de confusão e miséria.

Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.

Peter colocou um par de óculos de aro dourado no nariz.

Exemplos do Mundo Real

Raven on a wire. A gloomy portent, precariously perched.

Um corvo em um fio. Um mau presságio, precariamente empoleirado.

Fonte: BoJack Horseman Season 3

She was perched on a tall narrow stool.

Ela estava empoleirada em um banquinho alto e estreito.

Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

There's a globe perched on his cupboard.

Há um globo empoleirado em seu armário.

Fonte: BBC documentary "Civilization"

Harry had perched the chocolate cakes on the end of the banisters.

Harry havia empoleirado os bolos de chocolate no final dos corrimãos.

Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

Pre-Covid, she will be perched next to the conductor.

Pré-Covid, ela estará empoleirada ao lado do maestro.

Fonte: VOA Standard English_Africa

Managers perched on the mezzanine but still open.

Gerentes empoleirados no mezanino, mas ainda abertos.

Fonte: Vox opinion

Visit Ferien, a village perched atop a cliff.

Visite Ferien, uma vila empoleirada no topo de um penhasco.

Fonte: Creative Cloud Travel

The path led to a tiny village perched on the steep sides of a mountain.

O caminho levava a uma pequena vila empoleirada nas encostas íngremes de uma montanha.

Fonte: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)

He turned himself into a sparrow and perched on a branch.

Ele se transformou em um pardal e empoleirou-se em um galho.

Fonte: Journey to the West

I hoisted myself up to the crosstrees of the mizzen sail. Some officers were already perched on the mastheads.

Eu me puxei até os gáleos do mastro de mizzen. Alguns oficiais já estavam empoleirados nos mastros.

Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora