| Particípio passado | proven |
scientifically proven
cientificamente comprovado
proven track record
histórico comprovado
proven method
método comprovado
proven results
resultados comprovados
proven reserves
reservas comprovadas
a man of proven ability
um homem de comprovada capacidade
She is a woman of proven ability.
Ela é uma mulher de comprovada capacidade.
The claims have not been proved (or proven ).
As alegações não foram comprovadas (ou comprovadas).
He has proved (or proven ) his point.
Ele provou (ou comprovou) seu ponto.
No funding will be available until the technology is completely proven.
Nenhum financiamento estará disponível até que a tecnologia seja completamente comprovada.
The ideal candidate will have a proven track record in project management.
O candidato ideal terá um histórico comprovado em gerenciamento de projetos.
her manifest charm and proven ability.
seu charme evidente e sua capacidade comprovada.
Finally, the rationality of the method is proven baed on an assessment prototype.
Finalmente, a racionalidade do método é comprovada com base em um protótipo de avaliação.
the legal precept of being innocent until proven guilty.
o preceito legal de ser inocente até prova do contrário.
her proven current form tips the scales in her favour .
sua forma atual comprovada inclina a balança a seu favor.
The pilot plant test has proven that boronate passivant can largely improve the thermal performance of coke.
O teste piloto comprovou que o passivante boronato pode melhorar significativamente o desempenho térmico do coque.
Indocyanine green is a tricarbocyanine dye ,which has been proven to be a relatively safe drug.
O verde de indocianina é um corante tricarbocianina, que foi comprovado ser um medicamento relativamente seguro.
Methods:In this series,coronary heart disease was proven by clinic,electrocardiogram and selective coronary arteriography (SCAG).
Métodos: Nesta série, a doença arterial coronariana foi comprovada por clínica, eletrocardiograma e arteriografia coronária seletiva (SCAG).
Res ipsa loquitur proven method has its advantages in handling damages in medical tort cases.
O método comprovado de res ipsa loquitur tem suas vantagens no tratamento de danos em casos de erro médico.
Methods:CT images and clinical data were retrospectively reviewed in 16 cases with pseudomyxoma peritonei proven by histopathology or cytology.
Métodos: Imagens de TC e dados clínicos foram revisados retrospectivamente em 16 casos com pseudomixoma peritoneal comprovado por histopatologia ou citologia.
Methods: X-ray fluoroscopy examination arid barium meal were performed in 15 cases with esophageal foreign bodies and injury.All cases were proven by esophagoscope examination and clinic treatment.
Métodos: Foram realizados exames de fluoroscopia e cloreto de bário em 15 casos com corpos estranhos e lesões esofágicas. Todos os casos foram confirmados por exame esofoscópico e tratamento clínico.
Minimum of 3 years proven success working as a buyer or buying agent for hardgoods.
Mínimo de 3 anos de sucesso comprovado trabalhando como comprador ou agente de compras de bens de consumo.
A new concept is proposed,under which by utilizing a proven simple-cycle marine gas turbine a type of intercooling-cycle high-power marine gas turbine has been derived.
Um novo conceito é proposto, no qual, utilizando uma turbina de gás marinha de ciclo simples comprovada, derivou-se um tipo de turbina de gás marinha de alto desempenho com ciclo de resfriamento.
The accusations against her were never proven.
As acusações contra ela nunca foram comprovadas.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsSeven years later, they were proven wrong.
Sete anos depois, eles estavam errados.
Fonte: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)This has been scientifically proven to reduce test anxiety.
Isto foi cientificamente comprovado para reduzir a ansiedade em testes.
Fonte: Crash Course Learning EditionBut the effects have not been proven until now.
Mas os efeitos não foram comprovados até agora.
Fonte: Global Slow EnglishNellie Bly had once again proven her naysayers wrong.
Nellie Bly havia provado novamente que seus detratores estavam errados.
Fonte: Women Who Changed the WorldSuch discoveries must be proven extra carefully to withstand skepticism.
Tais descobertas devem ser comprovadas com extremo cuidado para resistir ao ceticismo.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut in this, our villain would be proven spectacularly wrong.
Mas, neste caso, nosso vilão estaria terrivelmente errado.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresNow the special counsel investigation appears to have proven him right.
Agora, a investigação especial do conselheiro parece ter provado que ele estava certo.
Fonte: NPR News March 2019 CompilationYou know, it's been scientifically proven that positive thinking reduces stress.
Sabe, foi cientificamente comprovado que o pensamento positivo reduz o estresse.
Fonte: Essential Reading List for Self-ImprovementStudying for long periods without taking breaks has been proven to be ineffective.
Estudar por longos períodos sem fazer pausas foi comprovado como ineficaz.
Fonte: Daily English Listening | Bilingual Intensive Readingscientifically proven
cientificamente comprovado
proven track record
histórico comprovado
proven method
método comprovado
proven results
resultados comprovados
proven reserves
reservas comprovadas
a man of proven ability
um homem de comprovada capacidade
She is a woman of proven ability.
Ela é uma mulher de comprovada capacidade.
The claims have not been proved (or proven ).
As alegações não foram comprovadas (ou comprovadas).
He has proved (or proven ) his point.
Ele provou (ou comprovou) seu ponto.
No funding will be available until the technology is completely proven.
Nenhum financiamento estará disponível até que a tecnologia seja completamente comprovada.
The ideal candidate will have a proven track record in project management.
O candidato ideal terá um histórico comprovado em gerenciamento de projetos.
her manifest charm and proven ability.
seu charme evidente e sua capacidade comprovada.
Finally, the rationality of the method is proven baed on an assessment prototype.
Finalmente, a racionalidade do método é comprovada com base em um protótipo de avaliação.
the legal precept of being innocent until proven guilty.
o preceito legal de ser inocente até prova do contrário.
her proven current form tips the scales in her favour .
sua forma atual comprovada inclina a balança a seu favor.
The pilot plant test has proven that boronate passivant can largely improve the thermal performance of coke.
O teste piloto comprovou que o passivante boronato pode melhorar significativamente o desempenho térmico do coque.
Indocyanine green is a tricarbocyanine dye ,which has been proven to be a relatively safe drug.
O verde de indocianina é um corante tricarbocianina, que foi comprovado ser um medicamento relativamente seguro.
Methods:In this series,coronary heart disease was proven by clinic,electrocardiogram and selective coronary arteriography (SCAG).
Métodos: Nesta série, a doença arterial coronariana foi comprovada por clínica, eletrocardiograma e arteriografia coronária seletiva (SCAG).
Res ipsa loquitur proven method has its advantages in handling damages in medical tort cases.
O método comprovado de res ipsa loquitur tem suas vantagens no tratamento de danos em casos de erro médico.
Methods:CT images and clinical data were retrospectively reviewed in 16 cases with pseudomyxoma peritonei proven by histopathology or cytology.
Métodos: Imagens de TC e dados clínicos foram revisados retrospectivamente em 16 casos com pseudomixoma peritoneal comprovado por histopatologia ou citologia.
Methods: X-ray fluoroscopy examination arid barium meal were performed in 15 cases with esophageal foreign bodies and injury.All cases were proven by esophagoscope examination and clinic treatment.
Métodos: Foram realizados exames de fluoroscopia e cloreto de bário em 15 casos com corpos estranhos e lesões esofágicas. Todos os casos foram confirmados por exame esofoscópico e tratamento clínico.
Minimum of 3 years proven success working as a buyer or buying agent for hardgoods.
Mínimo de 3 anos de sucesso comprovado trabalhando como comprador ou agente de compras de bens de consumo.
A new concept is proposed,under which by utilizing a proven simple-cycle marine gas turbine a type of intercooling-cycle high-power marine gas turbine has been derived.
Um novo conceito é proposto, no qual, utilizando uma turbina de gás marinha de ciclo simples comprovada, derivou-se um tipo de turbina de gás marinha de alto desempenho com ciclo de resfriamento.
The accusations against her were never proven.
As acusações contra ela nunca foram comprovadas.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsSeven years later, they were proven wrong.
Sete anos depois, eles estavam errados.
Fonte: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)This has been scientifically proven to reduce test anxiety.
Isto foi cientificamente comprovado para reduzir a ansiedade em testes.
Fonte: Crash Course Learning EditionBut the effects have not been proven until now.
Mas os efeitos não foram comprovados até agora.
Fonte: Global Slow EnglishNellie Bly had once again proven her naysayers wrong.
Nellie Bly havia provado novamente que seus detratores estavam errados.
Fonte: Women Who Changed the WorldSuch discoveries must be proven extra carefully to withstand skepticism.
Tais descobertas devem ser comprovadas com extremo cuidado para resistir ao ceticismo.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut in this, our villain would be proven spectacularly wrong.
Mas, neste caso, nosso vilão estaria terrivelmente errado.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresNow the special counsel investigation appears to have proven him right.
Agora, a investigação especial do conselheiro parece ter provado que ele estava certo.
Fonte: NPR News March 2019 CompilationYou know, it's been scientifically proven that positive thinking reduces stress.
Sabe, foi cientificamente comprovado que o pensamento positivo reduz o estresse.
Fonte: Essential Reading List for Self-ImprovementStudying for long periods without taking breaks has been proven to be ineffective.
Estudar por longos períodos sem fazer pausas foi comprovado como ineficaz.
Fonte: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora