provisionary status
status provisório
provisionary measure
medida provisória
provisionary agreement
acordo provisório
provisionary funds
fundos provisórios
provisionary license
licença provisória
provisionary contract
contrato provisório
provisionary role
função provisória
provisionary appointment
nomeação provisória
provisionary authority
autoridade provisória
provisionary arrangement
acordo provisório
the provisionary plan needs to be approved by the board.
o plano provisório precisa ser aprovado pelo conselho.
they provided a provisionary budget for the project.
eles forneceram um orçamento provisório para o projeto.
the provisionary agreement was signed until the final contract is ready.
o acordo provisório foi assinado até que o contrato final esteja pronto.
she was appointed as a provisionary manager during the transition.
ela foi nomeada gerente provisória durante a transição.
we need a provisionary solution for the current issues.
nós precisamos de uma solução provisória para os problemas atuais.
the provisionary measures were implemented to ensure safety.
as medidas provisórias foram implementadas para garantir a segurança.
he held a provisionary position until the new hire started.
ele ocupou um cargo provisório até que o novo contratado começasse.
the provisionary report highlighted the key findings.
o relatório provisório destacou as principais descobertas.
they issued a provisionary license for the event.
eles emitiram uma licença provisória para o evento.
the provisionary rules will be revised next month.
as regras provisórias serão revisadas no próximo mês.
provisionary status
status provisório
provisionary measure
medida provisória
provisionary agreement
acordo provisório
provisionary funds
fundos provisórios
provisionary license
licença provisória
provisionary contract
contrato provisório
provisionary role
função provisória
provisionary appointment
nomeação provisória
provisionary authority
autoridade provisória
provisionary arrangement
acordo provisório
the provisionary plan needs to be approved by the board.
o plano provisório precisa ser aprovado pelo conselho.
they provided a provisionary budget for the project.
eles forneceram um orçamento provisório para o projeto.
the provisionary agreement was signed until the final contract is ready.
o acordo provisório foi assinado até que o contrato final esteja pronto.
she was appointed as a provisionary manager during the transition.
ela foi nomeada gerente provisória durante a transição.
we need a provisionary solution for the current issues.
nós precisamos de uma solução provisória para os problemas atuais.
the provisionary measures were implemented to ensure safety.
as medidas provisórias foram implementadas para garantir a segurança.
he held a provisionary position until the new hire started.
ele ocupou um cargo provisório até que o novo contratado começasse.
the provisionary report highlighted the key findings.
o relatório provisório destacou as principais descobertas.
they issued a provisionary license for the event.
eles emitiram uma licença provisória para o evento.
the provisionary rules will be revised next month.
as regras provisórias serão revisadas no próximo mês.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora