re-record audio
regravar áudio
re-recorded message
mensagem regravada
re-record it
regrave-o
need to re-record
precisa regravar
re-recording session
sessão de regravação
re-record track
regravar faixa
re-record voice
regravar voz
re-recording now
regravando agora
re-recorded version
versão regravada
let's re-record
vamos regravar
we need to re-record the audio due to background noise.
precisamos regravar o áudio devido ao ruído de fundo.
could you please re-record your message for clarity?
por favor, poderia regravar sua mensagem para maior clareza?
the director asked us to re-record the scene several times.
o diretor nos pediu para regravar a cena várias vezes.
i had to re-record my voiceover after making a mistake.
eu tive que regravar meu narração após cometer um erro.
let's re-record the introduction to make it more engaging.
vamos regravar a introdução para torná-la mais envolvente.
the band decided to re-record the album with a new mix.
a banda decidiu regravar o álbum com uma nova mistura.
we'll re-record the interview tomorrow morning.
nós regravaremos a entrevista na manhã de amanhã.
the sound engineer suggested we re-record the guitar solo.
o engenheiro de som sugeriu que regravássemos o solo de guitarra.
it's essential to re-record the dialogue for better synchronization.
é essencial regravar o diálogo para uma melhor sincronização.
after the editing, we realized we needed to re-record a few lines.
após a edição, percebemos que precisávamos regravar algumas linhas.
the producer wants to re-record the chorus with more energy.
o produtor quer regravar o refrão com mais energia.
re-record audio
regravar áudio
re-recorded message
mensagem regravada
re-record it
regrave-o
need to re-record
precisa regravar
re-recording session
sessão de regravação
re-record track
regravar faixa
re-record voice
regravar voz
re-recording now
regravando agora
re-recorded version
versão regravada
let's re-record
vamos regravar
we need to re-record the audio due to background noise.
precisamos regravar o áudio devido ao ruído de fundo.
could you please re-record your message for clarity?
por favor, poderia regravar sua mensagem para maior clareza?
the director asked us to re-record the scene several times.
o diretor nos pediu para regravar a cena várias vezes.
i had to re-record my voiceover after making a mistake.
eu tive que regravar meu narração após cometer um erro.
let's re-record the introduction to make it more engaging.
vamos regravar a introdução para torná-la mais envolvente.
the band decided to re-record the album with a new mix.
a banda decidiu regravar o álbum com uma nova mistura.
we'll re-record the interview tomorrow morning.
nós regravaremos a entrevista na manhã de amanhã.
the sound engineer suggested we re-record the guitar solo.
o engenheiro de som sugeriu que regravássemos o solo de guitarra.
it's essential to re-record the dialogue for better synchronization.
é essencial regravar o diálogo para uma melhor sincronização.
after the editing, we realized we needed to re-record a few lines.
após a edição, percebemos que precisávamos regravar algumas linhas.
the producer wants to re-record the chorus with more energy.
o produtor quer regravar o refrão com mais energia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora