reformableness of laws
Portuguese_translation
the reformableness
Portuguese_translation
reformableness in policy
Portuguese_translation
reformableness of systems
Portuguese_translation
reformableness required
Portuguese_translation
reformableness noted
Portuguese_translation
reformableness exists
Portuguese_translation
reformableness shown
Portuguese_translation
reformableness seen
Portuguese_translation
reformableness ensured
Portuguese_translation
the reformableness of the outdated education system was a key topic during the debate.
A reformabilidade do sistema educacional obsoleto foi um tema-chave durante o debate.
experts discussed the potential reformableness of the international trade agreements.
Os especialistas discutiram o potencial de reforma das acordos comerciais internacionais.
political analysts question the reformableness of the current authoritarian regime.
Analisadores políticos questionam a reformabilidade do atual regime autoritário.
the committee assessed the reformableness of the internal bylaws.
O comitê avaliou a reformabilidade das normas internas.
economic factors greatly influence the reformableness of the pension system.
Fatores econômicos influenciam muito a reformabilidade do sistema de pensões.
historical precedents suggest the limited reformableness of such bureaucratic structures.
Precedentes históricos sugerem a limitada reformabilidade dessas estruturas burocráticas.
the new report highlights the reformableness of the city's public transport network.
O novo relatório destaca a reformabilidade da rede de transporte público da cidade.
we must determine the reformableness of these rigid policies before proceeding.
Nós devemos determinar a reformabilidade dessas políticas rígidas antes de prosseguir.
the inherent reformableness of the constitution allows for necessary amendments.
A reformabilidade inerente da constituição permite a necessária emendas.
skeptics argue about the genuine reformableness of the prison system.
Céticos debatem sobre a autêntica reformabilidade do sistema prisional.
the study focuses on the reformableness of corporate governance standards.
O estudo se concentra na reformabilidade dos padrões de governança corporativa.
voters are concerned about the reformableness of the tax code.
Os eleitores estão preocupados com a reformabilidade do código tributário.
reformableness of laws
Portuguese_translation
the reformableness
Portuguese_translation
reformableness in policy
Portuguese_translation
reformableness of systems
Portuguese_translation
reformableness required
Portuguese_translation
reformableness noted
Portuguese_translation
reformableness exists
Portuguese_translation
reformableness shown
Portuguese_translation
reformableness seen
Portuguese_translation
reformableness ensured
Portuguese_translation
the reformableness of the outdated education system was a key topic during the debate.
A reformabilidade do sistema educacional obsoleto foi um tema-chave durante o debate.
experts discussed the potential reformableness of the international trade agreements.
Os especialistas discutiram o potencial de reforma das acordos comerciais internacionais.
political analysts question the reformableness of the current authoritarian regime.
Analisadores políticos questionam a reformabilidade do atual regime autoritário.
the committee assessed the reformableness of the internal bylaws.
O comitê avaliou a reformabilidade das normas internas.
economic factors greatly influence the reformableness of the pension system.
Fatores econômicos influenciam muito a reformabilidade do sistema de pensões.
historical precedents suggest the limited reformableness of such bureaucratic structures.
Precedentes históricos sugerem a limitada reformabilidade dessas estruturas burocráticas.
the new report highlights the reformableness of the city's public transport network.
O novo relatório destaca a reformabilidade da rede de transporte público da cidade.
we must determine the reformableness of these rigid policies before proceeding.
Nós devemos determinar a reformabilidade dessas políticas rígidas antes de prosseguir.
the inherent reformableness of the constitution allows for necessary amendments.
A reformabilidade inerente da constituição permite a necessária emendas.
skeptics argue about the genuine reformableness of the prison system.
Céticos debatem sobre a autêntica reformabilidade do sistema prisional.
the study focuses on the reformableness of corporate governance standards.
O estudo se concentra na reformabilidade dos padrões de governança corporativa.
voters are concerned about the reformableness of the tax code.
Os eleitores estão preocupados com a reformabilidade do código tributário.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora