| Plural | reprisals |
letters of marque (and reprisal)
cartas de marca (e de represália)
They took bloody reprisals against the leaders.
Eles tomaram represálias sangrentas contra os líderes.
three youths died in the reprisals which followed.
três jovens morreram nas represálias que se seguiram.
the cycle of birth, growth, and death; a cycle of reprisal and retaliation.
o ciclo de nascimento, crescimento e morte; um ciclo de retaliação e revanche.
The company feared reprisal from the competitors.
A empresa temia retaliação dos concorrentes.
She decided not to speak up for fear of reprisal.
Ela decidiu não se manifestar por medo de retaliação.
The union threatened reprisals if their demands were not met.
O sindicato ameaçou retaliações se suas exigências não fossem atendidas.
The government warned against any reprisal attacks.
O governo alertou contra quaisquer ataques de retaliação.
He was concerned about possible reprisals for his actions.
Ele estava preocupado com possíveis retaliações por suas ações.
The soldiers were ready for any reprisal from the enemy.
Os soldados estavam preparados para qualquer retaliação do inimigo.
The diplomat tried to prevent reprisals between the two countries.
O diplomata tentou evitar retaliações entre os dois países.
The company took security measures to avoid reprisals after the controversial decision.
A empresa tomou medidas de segurança para evitar retaliações após a decisão controversa.
The community was on edge, fearing reprisals after the violent incident.
A comunidade estava tensa, temendo retaliações após o incidente violento.
The police warned against any reprisal attacks following the arrest of the suspect.
A polícia alertou contra quaisquer ataques de retaliação após a prisão do suspeito.
letters of marque (and reprisal)
cartas de marca (e de represália)
They took bloody reprisals against the leaders.
Eles tomaram represálias sangrentas contra os líderes.
three youths died in the reprisals which followed.
três jovens morreram nas represálias que se seguiram.
the cycle of birth, growth, and death; a cycle of reprisal and retaliation.
o ciclo de nascimento, crescimento e morte; um ciclo de retaliação e revanche.
The company feared reprisal from the competitors.
A empresa temia retaliação dos concorrentes.
She decided not to speak up for fear of reprisal.
Ela decidiu não se manifestar por medo de retaliação.
The union threatened reprisals if their demands were not met.
O sindicato ameaçou retaliações se suas exigências não fossem atendidas.
The government warned against any reprisal attacks.
O governo alertou contra quaisquer ataques de retaliação.
He was concerned about possible reprisals for his actions.
Ele estava preocupado com possíveis retaliações por suas ações.
The soldiers were ready for any reprisal from the enemy.
Os soldados estavam preparados para qualquer retaliação do inimigo.
The diplomat tried to prevent reprisals between the two countries.
O diplomata tentou evitar retaliações entre os dois países.
The company took security measures to avoid reprisals after the controversial decision.
A empresa tomou medidas de segurança para evitar retaliações após a decisão controversa.
The community was on edge, fearing reprisals after the violent incident.
A comunidade estava tensa, temendo retaliações após o incidente violento.
The police warned against any reprisal attacks following the arrest of the suspect.
A polícia alertou contra quaisquer ataques de retaliação após a prisão do suspeito.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora