restitute rights
restabelecer direitos
restitute property
restabelecer propriedade
restitute funds
restabelecer fundos
restitute justice
restabelecer justiça
restitute balance
restabelecer equilíbrio
restitute order
restabelecer ordem
restitute peace
restabelecer a paz
restitute trust
restabelecer a confiança
restitute dignity
restabelecer a dignidade
they plan to restitute the stolen artwork to the museum.
eles planejam restituir a obra de arte roubada ao museu.
the government promised to restitute the land to its original owners.
o governo prometeu restituir a terra aos seus proprietários originais.
he sought to restitute his reputation after the scandal.
ele procurou reabilitar sua reputação após o escândalo.
they are working to restitute the rights of the affected citizens.
eles estão trabalhando para restituir os direitos dos cidadãos afetados.
the company agreed to restitute the funds lost in the fraud.
a empresa concordou em restituir os fundos perdidos na fraude.
to restitute the environment, they planted thousands of trees.
para restituir o meio ambiente, eles plantaram milhares de árvores.
the court ordered the defendant to restitute the damages.
o tribunal ordenou que o réu restituisse os danos.
she hopes to restitute her family's name through her achievements.
ela espera reabilitar o nome de sua família por meio de suas conquistas.
the charity aims to restitute the dignity of the homeless.
a instituição de caridade tem como objetivo restituir a dignidade dos sem-teto.
efforts to restitute the historical site are underway.
os esforços para restituir o local histórico estão em andamento.
restitute rights
restabelecer direitos
restitute property
restabelecer propriedade
restitute funds
restabelecer fundos
restitute justice
restabelecer justiça
restitute balance
restabelecer equilíbrio
restitute order
restabelecer ordem
restitute peace
restabelecer a paz
restitute trust
restabelecer a confiança
restitute dignity
restabelecer a dignidade
they plan to restitute the stolen artwork to the museum.
eles planejam restituir a obra de arte roubada ao museu.
the government promised to restitute the land to its original owners.
o governo prometeu restituir a terra aos seus proprietários originais.
he sought to restitute his reputation after the scandal.
ele procurou reabilitar sua reputação após o escândalo.
they are working to restitute the rights of the affected citizens.
eles estão trabalhando para restituir os direitos dos cidadãos afetados.
the company agreed to restitute the funds lost in the fraud.
a empresa concordou em restituir os fundos perdidos na fraude.
to restitute the environment, they planted thousands of trees.
para restituir o meio ambiente, eles plantaram milhares de árvores.
the court ordered the defendant to restitute the damages.
o tribunal ordenou que o réu restituisse os danos.
she hopes to restitute her family's name through her achievements.
ela espera reabilitar o nome de sua família por meio de suas conquistas.
the charity aims to restitute the dignity of the homeless.
a instituição de caridade tem como objetivo restituir a dignidade dos sem-teto.
efforts to restitute the historical site are underway.
os esforços para restituir o local histórico estão em andamento.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora