She is quite shameless about her ambition.
Ela é bastante descarada em relação à sua ambição.
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
um impostor descarado; um apologista descarado do fascismo.
Did you see the shameless way she was chucking herself at him?
Você viu a maneira descarada como ela estava se atirando nele?
He’s shameless about his cheating and lying.
Ele não tem vergonha de trapacear e mentir.
He blarneys the ladies with the most shameless lies.
Ele conquista as mulheres com as mentiras mais descaradas.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
O filme é uma coleção descarada de ideias copiadas de outros filmes.
Shameless hilarity in restaurants, malls, on the sidewalk -- a private world of absurdity and delight, in love with the ridiculousness of the world and each other.
Uma hilaridade descarada em restaurantes, shoppings, na calçada - um mundo privado de absurdidade e deleite, apaixonado pela absurdidade do mundo e uns pelos outros.
What word describes lazy, greedy, shameless behaviour?
Qual palavra descreve comportamento preguiçoso, ganancioso e descarado?
Fonte: Learn English by following hot topics.The fourth duality is shame versus shameless.
A quarta dualidade é vergonha versus descarado.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityYeah, nice plug for the book. Shameless plug.
Sim, uma ótima propaganda para o livro. Propaganda descarada.
Fonte: Gourmet BaseAm I limited to three or four shameless plugs?
Estou limitado a três ou quatro propagandas descaradas?
Fonte: Connection MagazineSo last but not least, shameless self plug, my song.
Então, por último, mas não menos importante, uma autopromoção descarada, minha música.
Fonte: The private playlist of a celebrity.Arrogant, ambitious, and shameless ... so who is this media man?
Arrogante, ambicioso e descarado... então, quem é esse homem da mídia?
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresIt's appalling. They're shameless. -Indeed, Minister.
É chocante. Eles são descarados. -De fato, Ministro.
Fonte: Yes, Minister Season 1Part of the reason for that appears to be shameless politicking.
Parte do motivo para isso parece ser a política descarada.
Fonte: The Economist (Summary)So the scene we're gonna practice is from 'Shameless'.
Então, a cena que vamos praticar é de 'Shameless'.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.And I have my own whiskey, shameless plug here, called The Sassenach.
E eu tenho meu próprio uísque, autopromoção descarada aqui, chamado The Sassenach.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)She is quite shameless about her ambition.
Ela é bastante descarada em relação à sua ambição.
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
um impostor descarado; um apologista descarado do fascismo.
Did you see the shameless way she was chucking herself at him?
Você viu a maneira descarada como ela estava se atirando nele?
He’s shameless about his cheating and lying.
Ele não tem vergonha de trapacear e mentir.
He blarneys the ladies with the most shameless lies.
Ele conquista as mulheres com as mentiras mais descaradas.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
O filme é uma coleção descarada de ideias copiadas de outros filmes.
Shameless hilarity in restaurants, malls, on the sidewalk -- a private world of absurdity and delight, in love with the ridiculousness of the world and each other.
Uma hilaridade descarada em restaurantes, shoppings, na calçada - um mundo privado de absurdidade e deleite, apaixonado pela absurdidade do mundo e uns pelos outros.
What word describes lazy, greedy, shameless behaviour?
Qual palavra descreve comportamento preguiçoso, ganancioso e descarado?
Fonte: Learn English by following hot topics.The fourth duality is shame versus shameless.
A quarta dualidade é vergonha versus descarado.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityYeah, nice plug for the book. Shameless plug.
Sim, uma ótima propaganda para o livro. Propaganda descarada.
Fonte: Gourmet BaseAm I limited to three or four shameless plugs?
Estou limitado a três ou quatro propagandas descaradas?
Fonte: Connection MagazineSo last but not least, shameless self plug, my song.
Então, por último, mas não menos importante, uma autopromoção descarada, minha música.
Fonte: The private playlist of a celebrity.Arrogant, ambitious, and shameless ... so who is this media man?
Arrogante, ambicioso e descarado... então, quem é esse homem da mídia?
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresIt's appalling. They're shameless. -Indeed, Minister.
É chocante. Eles são descarados. -De fato, Ministro.
Fonte: Yes, Minister Season 1Part of the reason for that appears to be shameless politicking.
Parte do motivo para isso parece ser a política descarada.
Fonte: The Economist (Summary)So the scene we're gonna practice is from 'Shameless'.
Então, a cena que vamos praticar é de 'Shameless'.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.And I have my own whiskey, shameless plug here, called The Sassenach.
E eu tenho meu próprio uísque, autopromoção descarada aqui, chamado The Sassenach.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora