ticket staller
vendedor de ingressos
door staller
vendedor na porta
stallers working
vendedores trabalhando
market staller
vendedor ambulante
staller's pitch
estande do vendedor
the train was delayed, and he was a notorious staller, hoping to get a refund.
O trem foi atrasado, e ele era um notório procrastinador, esperando obter um reembolso.
don't be a staller; just admit you made a mistake.
Não seja um procrastinador; apenas admita que cometeu um erro.
she's a clever staller, always finding excuses to avoid responsibility.
Ela é uma procrastinadora astuta, sempre encontrando desculpas para evitar responsabilidades.
he's a classic staller when it comes to doing chores around the house.
Ele é um clássico procrastinador quando se trata de fazer tarefas domésticas.
the company used legal loopholes to stall the investigation.
A empresa usou brechas legais para adiar a investigação.
we need to prevent any stallers from disrupting the meeting.
Nós precisamos impedir que qualquer procrastinador atrapalhe a reunião.
the politician was accused of being a staller on the new legislation.
O político foi acusado de ser um procrastinador em relação à nova legislação.
the project manager warned against being a staller on crucial decisions.
O gerente de projeto alertou contra ser um procrastinador em decisões importantes.
he's a notorious staller when it comes to paying his bills.
Ele é um notório procrastinador quando se trata de pagar suas contas.
the team needs to avoid being stallers and move forward with the plan.
A equipe precisa evitar ser procrastinadora e seguir em frente com o plano.
don't be a staller; give us a straight answer.
Não seja um procrastinador; dê-nos uma resposta direta.
ticket staller
vendedor de ingressos
door staller
vendedor na porta
stallers working
vendedores trabalhando
market staller
vendedor ambulante
staller's pitch
estande do vendedor
the train was delayed, and he was a notorious staller, hoping to get a refund.
O trem foi atrasado, e ele era um notório procrastinador, esperando obter um reembolso.
don't be a staller; just admit you made a mistake.
Não seja um procrastinador; apenas admita que cometeu um erro.
she's a clever staller, always finding excuses to avoid responsibility.
Ela é uma procrastinadora astuta, sempre encontrando desculpas para evitar responsabilidades.
he's a classic staller when it comes to doing chores around the house.
Ele é um clássico procrastinador quando se trata de fazer tarefas domésticas.
the company used legal loopholes to stall the investigation.
A empresa usou brechas legais para adiar a investigação.
we need to prevent any stallers from disrupting the meeting.
Nós precisamos impedir que qualquer procrastinador atrapalhe a reunião.
the politician was accused of being a staller on the new legislation.
O político foi acusado de ser um procrastinador em relação à nova legislação.
the project manager warned against being a staller on crucial decisions.
O gerente de projeto alertou contra ser um procrastinador em decisões importantes.
he's a notorious staller when it comes to paying his bills.
Ele é um notório procrastinador quando se trata de pagar suas contas.
the team needs to avoid being stallers and move forward with the plan.
A equipe precisa evitar ser procrastinadora e seguir em frente com o plano.
don't be a staller; give us a straight answer.
Não seja um procrastinador; dê-nos uma resposta direta.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora