office suckups
Portuguese_translation
political suckups
Portuguese_translation
corporate suckups
Portuguese_translation
stop being suckups
Portuguese_translation
suckups everywhere
Portuguese_translation
the office is full of suckups who laugh at every joke the boss tells.
o escritório está cheio de bajuladores que riem de cada piada que o chefe conta.
she can’t stand suckups, so she keeps meetings short and focused.
ela não suporta bajuladores, então mantém as reuniões curtas e focadas.
his promotion caused rumors that management rewards suckups over real talent.
sua promoção causou rumores de que a gerência recompensa bajuladores em vez de talento real.
ignore the suckups and listen to the engineers who have hard data.
ignore os bajuladores e ouça os engenheiros que têm dados concretos.
the new director promised to cut through the noise from corporate suckups.
o novo diretor prometeu cortar o ruído dos bajuladores corporativos.
he surrounded himself with suckups, and bad decisions followed quickly.
ele se cercou de bajuladores e más decisões se seguiram rapidamente.
in a healthy team, suckups don’t set the agenda; results do.
em uma equipe saudável, os bajuladores não definem a agenda; os resultados sim.
the manager finally called out the suckups for spreading false praise.
o gerente finalmente confrontou os bajuladores por espalhar elogios falsos.
she refused to play along with the suckups and kept her feedback honest.
ela se recusou a se juntar aos bajuladores e manteve seu feedback honesto.
whenever deadlines slip, the suckups claim everything is going perfectly.
sempre que os prazos escorregam, os bajuladores afirmam que tudo está indo perfeitamente.
he got tired of the suckups in the hallway and started working from home.
ele se cansou dos bajuladores no corredor e começou a trabalhar em casa.
the ceo warned that suckups create a culture where problems stay hidden.
o CEO alertou que os bajuladores criam uma cultura onde os problemas permanecem ocultos.
office suckups
Portuguese_translation
political suckups
Portuguese_translation
corporate suckups
Portuguese_translation
stop being suckups
Portuguese_translation
suckups everywhere
Portuguese_translation
the office is full of suckups who laugh at every joke the boss tells.
o escritório está cheio de bajuladores que riem de cada piada que o chefe conta.
she can’t stand suckups, so she keeps meetings short and focused.
ela não suporta bajuladores, então mantém as reuniões curtas e focadas.
his promotion caused rumors that management rewards suckups over real talent.
sua promoção causou rumores de que a gerência recompensa bajuladores em vez de talento real.
ignore the suckups and listen to the engineers who have hard data.
ignore os bajuladores e ouça os engenheiros que têm dados concretos.
the new director promised to cut through the noise from corporate suckups.
o novo diretor prometeu cortar o ruído dos bajuladores corporativos.
he surrounded himself with suckups, and bad decisions followed quickly.
ele se cercou de bajuladores e más decisões se seguiram rapidamente.
in a healthy team, suckups don’t set the agenda; results do.
em uma equipe saudável, os bajuladores não definem a agenda; os resultados sim.
the manager finally called out the suckups for spreading false praise.
o gerente finalmente confrontou os bajuladores por espalhar elogios falsos.
she refused to play along with the suckups and kept her feedback honest.
ela se recusou a se juntar aos bajuladores e manteve seu feedback honesto.
whenever deadlines slip, the suckups claim everything is going perfectly.
sempre que os prazos escorregam, os bajuladores afirmam que tudo está indo perfeitamente.
he got tired of the suckups in the hallway and started working from home.
ele se cansou dos bajuladores no corredor e começou a trabalhar em casa.
the ceo warned that suckups create a culture where problems stay hidden.
o CEO alertou que os bajuladores criam uma cultura onde os problemas permanecem ocultos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora