sundered hearts
corações desfeitos
sundered ties
laços desfeitos
sundered dreams
sonhos desfeitos
sundered bonds
ligações desfeitas
sundered lives
vidas desfeitas
sundered paths
caminhos desfeitos
sundered souls
almas desfeitas
sundered worlds
mundos desfeitos
sundered hopes
esperanças desfeitas
sundered past
passado desfeito
the storm sundered the old tree in half.
A tempest partiu o velho tronco ao meio.
the war sundered the nation into two rival factions.
A guerra partiu a nação em duas facções rivais.
their friendship was sundered by a misunderstanding.
A amizade deles foi rompida por um mal-entendido.
the river sundered the land, creating a beautiful valley.
O rio dividiu a terra, criando um belo vale.
years of conflict sundered the community.
Anos de conflito romperam a comunidade.
the earthquake sundered the road, making it impassable.
O terremoto partiu a estrada, tornando-a intransitável.
her heart was sundered by the tragic news.
O coração dela foi partido pela notícia trágica.
the treaty aimed to heal the sundered relations.
O tratado visava curar as relações rompidas.
they tried to mend the sundered ties between their families.
Eles tentaram reparar os laços rompidos entre suas famílias.
the artist's vision was sundered by commercial pressures.
A visão do artista foi rompida pelas pressões comerciais.
sundered hearts
corações desfeitos
sundered ties
laços desfeitos
sundered dreams
sonhos desfeitos
sundered bonds
ligações desfeitas
sundered lives
vidas desfeitas
sundered paths
caminhos desfeitos
sundered souls
almas desfeitas
sundered worlds
mundos desfeitos
sundered hopes
esperanças desfeitas
sundered past
passado desfeito
the storm sundered the old tree in half.
A tempest partiu o velho tronco ao meio.
the war sundered the nation into two rival factions.
A guerra partiu a nação em duas facções rivais.
their friendship was sundered by a misunderstanding.
A amizade deles foi rompida por um mal-entendido.
the river sundered the land, creating a beautiful valley.
O rio dividiu a terra, criando um belo vale.
years of conflict sundered the community.
Anos de conflito romperam a comunidade.
the earthquake sundered the road, making it impassable.
O terremoto partiu a estrada, tornando-a intransitável.
her heart was sundered by the tragic news.
O coração dela foi partido pela notícia trágica.
the treaty aimed to heal the sundered relations.
O tratado visava curar as relações rompidas.
they tried to mend the sundered ties between their families.
Eles tentaram reparar os laços rompidos entre suas famílias.
the artist's vision was sundered by commercial pressures.
A visão do artista foi rompida pelas pressões comerciais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora