tangibly improve
melhorar tangivelmente
tangibly affect
afetar tangivelmente
tangibly benefit
beneficiar tangivelmente
tangibly demonstrate
demonstrar tangivelmente
tangibly enhance
aprimorar tangivelmente
tangibly support
suportar tangivelmente
tangibly reflect
refletir tangivelmente
tangibly show
mostrar tangivelmente
tangibly link
ligar tangivelmente
tangibly relate
relacionar tangivelmente
the benefits of exercise can be tangibly felt in daily life.
os benefícios do exercício podem ser tangíveis no dia a dia.
her contributions to the project were tangibly recognized by the team.
as contribuições dela para o projeto foram tangivelmente reconhecidas pela equipe.
the changes in the environment can be tangibly observed over time.
as mudanças no meio ambiente podem ser tangivelmente observadas ao longo do tempo.
he wanted to see tangibly how his efforts impacted the community.
ele queria ver tangivelmente como seus esforços impactaram a comunidade.
the artist's work tangibly reflects the emotions of the era.
o trabalho do artista tangivelmente reflete as emoções da época.
we need to tangibly improve our customer service to retain clients.
precisamos melhorar tangivelmente nosso atendimento ao cliente para reter clientes.
the results of the experiment were tangibly evident in the data.
os resultados do experimento foram tangivelmente evidentes nos dados.
she wanted to tangibly contribute to the charity's mission.
ela queria contribuir tangivelmente para a missão da instituição de caridade.
the improvements in infrastructure can be tangibly felt by residents.
as melhorias na infraestrutura podem ser tangivelmente sentidas pelos moradores.
his leadership style tangibly influenced the team's morale.
o estilo de liderança dele influenciou tangivelmente a moral da equipe.
tangibly improve
melhorar tangivelmente
tangibly affect
afetar tangivelmente
tangibly benefit
beneficiar tangivelmente
tangibly demonstrate
demonstrar tangivelmente
tangibly enhance
aprimorar tangivelmente
tangibly support
suportar tangivelmente
tangibly reflect
refletir tangivelmente
tangibly show
mostrar tangivelmente
tangibly link
ligar tangivelmente
tangibly relate
relacionar tangivelmente
the benefits of exercise can be tangibly felt in daily life.
os benefícios do exercício podem ser tangíveis no dia a dia.
her contributions to the project were tangibly recognized by the team.
as contribuições dela para o projeto foram tangivelmente reconhecidas pela equipe.
the changes in the environment can be tangibly observed over time.
as mudanças no meio ambiente podem ser tangivelmente observadas ao longo do tempo.
he wanted to see tangibly how his efforts impacted the community.
ele queria ver tangivelmente como seus esforços impactaram a comunidade.
the artist's work tangibly reflects the emotions of the era.
o trabalho do artista tangivelmente reflete as emoções da época.
we need to tangibly improve our customer service to retain clients.
precisamos melhorar tangivelmente nosso atendimento ao cliente para reter clientes.
the results of the experiment were tangibly evident in the data.
os resultados do experimento foram tangivelmente evidentes nos dados.
she wanted to tangibly contribute to the charity's mission.
ela queria contribuir tangivelmente para a missão da instituição de caridade.
the improvements in infrastructure can be tangibly felt by residents.
as melhorias na infraestrutura podem ser tangivelmente sentidas pelos moradores.
his leadership style tangibly influenced the team's morale.
o estilo de liderança dele influenciou tangivelmente a moral da equipe.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora