trilled laughter
Portuguese_translation
trilled rs
Portuguese_translation
trilled voice
Portuguese_translation
trilling sound
Portuguese_translation
trilled notes
Portuguese_translation
trilled softly
Portuguese_translation
trilled out
Portuguese_translation
trilling bird
Portuguese_translation
trilled melody
Portuguese_translation
trilled tongue
Portuguese_translation
the flamenco dancer's voice trilled with passion and intensity.
A voz da dançarina de flamenco trilhou com paixão e intensidade.
he trilled a short melody on the flute, charming everyone nearby.
Ela trilhou uma melodia curta no flautim, encantando todos ao redor.
the bird trilled a cheerful song from the highest branch.
O pássaro trilhou uma canção alegre a partir da maior ramo.
her laughter trilled like wind chimes on a summer evening.
Seu riso trilhou como um sino de vento numa noite de verão.
the engine trilled as the race car accelerated down the track.
O motor trilhou enquanto o carro de corrida acelerava pela pista.
a faint trill echoed from the distant forest.
Um trilo suave ecoou a partir da floresta distante.
the phone trilled, interrupting our conversation.
O telefone trilhou, interrompendo nossa conversa.
the alarm clock trilled loudly at six in the morning.
O relógio de alarme trilhou alto às seis da manhã.
the singer trilled a high note, showcasing her vocal range.
A cantora trilhou uma nota alta, mostrando sua extensão vocal.
the old doorbell trilled a familiar tune.
A campainha antiga trilhou uma melodia familiar.
the child trilled with delight at the sight of the puppy.
A criança trilhou com alegria ao ver o filhote.
trilled laughter
Portuguese_translation
trilled rs
Portuguese_translation
trilled voice
Portuguese_translation
trilling sound
Portuguese_translation
trilled notes
Portuguese_translation
trilled softly
Portuguese_translation
trilled out
Portuguese_translation
trilling bird
Portuguese_translation
trilled melody
Portuguese_translation
trilled tongue
Portuguese_translation
the flamenco dancer's voice trilled with passion and intensity.
A voz da dançarina de flamenco trilhou com paixão e intensidade.
he trilled a short melody on the flute, charming everyone nearby.
Ela trilhou uma melodia curta no flautim, encantando todos ao redor.
the bird trilled a cheerful song from the highest branch.
O pássaro trilhou uma canção alegre a partir da maior ramo.
her laughter trilled like wind chimes on a summer evening.
Seu riso trilhou como um sino de vento numa noite de verão.
the engine trilled as the race car accelerated down the track.
O motor trilhou enquanto o carro de corrida acelerava pela pista.
a faint trill echoed from the distant forest.
Um trilo suave ecoou a partir da floresta distante.
the phone trilled, interrupting our conversation.
O telefone trilhou, interrompendo nossa conversa.
the alarm clock trilled loudly at six in the morning.
O relógio de alarme trilhou alto às seis da manhã.
the singer trilled a high note, showcasing her vocal range.
A cantora trilhou uma nota alta, mostrando sua extensão vocal.
the old doorbell trilled a familiar tune.
A campainha antiga trilhou uma melodia familiar.
the child trilled with delight at the sight of the puppy.
A criança trilhou com alegria ao ver o filhote.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora