I’ve never heard such utter twaddle!
Eu nunca ouvi tanta bobagem!
For such views or criticisms,which are not based on thorough investigation,are nothing but ignorant twaddle.
Para opiniões ou críticas como essas, que não são baseadas em investigação completa, não passam de bobagens ignorantes.
Stop talking twaddle and focus on the task at hand.
Pare de falar bobagens e concentre-se na tarefa em questão.
I don't have time for your twaddle, get to the point.
Eu não tenho tempo para suas bobagens, vá direto ao ponto.
Her speech was full of twaddle and lacked substance.
O discurso dela estava cheio de bobagens e carecia de substância.
Ignore his twaddle and stay focused on your goals.
Ignore as bobagens dele e mantenha o foco em seus objetivos.
I can't stand listening to his constant twaddle about nothing.
Não suporto ouvir suas constantes bobagens sobre nada.
Don't waste your time on meaningless twaddle.
Não perca seu tempo com bobagens sem sentido.
She tends to ramble on with twaddle when she's nervous.
Ela tende a divagar com bobagens quando está nervosa.
His twaddle was so boring that I fell asleep during the conversation.
As bobagens dele eram tão chatas que eu adormeci durante a conversa.
I prefer straightforward discussions over pointless twaddle.
Eu prefiro discussões diretas em vez de bobagens inúteis.
The meeting was filled with twaddle instead of productive discussions.
A reunião foi cheia de bobagens em vez de discussões produtivas.
Don't try to palm off that twaddle about the Cause to me.
Não tente me passar essa besteira sobre a Causa.
Fonte: Gone with the Wind" Not even the worst twaddle about my book" ?
" Nem a pior besteira sobre o meu livro"?
Fonte: Humans and Ghosts (Part 1)" Logical? Howland says it's twaddle at white heat" .
" Lógico? Howland diz que é besteira em brasa."
Fonte: Humans and Ghosts (Part 1)In January he would rescue his Leonardo from this stupefying twaddle.
Em janeiro, ele resgataria seu Leonardo dessa besteira estúpida.
Fonte: The Room with a View (Part Two)Who taught us that drawing-room twaddle?
Quem nos ensinou essa besteira de sala de estar?
Fonte: The Room with a View (Part Two)Most of them seem to be twaddling stuff, but the first is in a different style—'The Ancient Mariner' is the title.
A maioria deles parece ser besteira, mas o primeiro está em um estilo diferente—'O Marinheiro Antigo' é o título.
Fonte: Adam Bede (Part One)" Yes" ! exclaimed Mrs. Honeychurch. " That's exactly what I say. Why all this twiddling and twaddling over two Miss Alans" ?
" Sim"! exclamou a Sra. Honeychurch. "É exatamente o que eu digo. Por que toda essa palhaçada e besteira em torno de duas senhoritas Alan?"
Fonte: The Room with a View (Part Two)I’ve never heard such utter twaddle!
Eu nunca ouvi tanta bobagem!
For such views or criticisms,which are not based on thorough investigation,are nothing but ignorant twaddle.
Para opiniões ou críticas como essas, que não são baseadas em investigação completa, não passam de bobagens ignorantes.
Stop talking twaddle and focus on the task at hand.
Pare de falar bobagens e concentre-se na tarefa em questão.
I don't have time for your twaddle, get to the point.
Eu não tenho tempo para suas bobagens, vá direto ao ponto.
Her speech was full of twaddle and lacked substance.
O discurso dela estava cheio de bobagens e carecia de substância.
Ignore his twaddle and stay focused on your goals.
Ignore as bobagens dele e mantenha o foco em seus objetivos.
I can't stand listening to his constant twaddle about nothing.
Não suporto ouvir suas constantes bobagens sobre nada.
Don't waste your time on meaningless twaddle.
Não perca seu tempo com bobagens sem sentido.
She tends to ramble on with twaddle when she's nervous.
Ela tende a divagar com bobagens quando está nervosa.
His twaddle was so boring that I fell asleep during the conversation.
As bobagens dele eram tão chatas que eu adormeci durante a conversa.
I prefer straightforward discussions over pointless twaddle.
Eu prefiro discussões diretas em vez de bobagens inúteis.
The meeting was filled with twaddle instead of productive discussions.
A reunião foi cheia de bobagens em vez de discussões produtivas.
Don't try to palm off that twaddle about the Cause to me.
Não tente me passar essa besteira sobre a Causa.
Fonte: Gone with the Wind" Not even the worst twaddle about my book" ?
" Nem a pior besteira sobre o meu livro"?
Fonte: Humans and Ghosts (Part 1)" Logical? Howland says it's twaddle at white heat" .
" Lógico? Howland diz que é besteira em brasa."
Fonte: Humans and Ghosts (Part 1)In January he would rescue his Leonardo from this stupefying twaddle.
Em janeiro, ele resgataria seu Leonardo dessa besteira estúpida.
Fonte: The Room with a View (Part Two)Who taught us that drawing-room twaddle?
Quem nos ensinou essa besteira de sala de estar?
Fonte: The Room with a View (Part Two)Most of them seem to be twaddling stuff, but the first is in a different style—'The Ancient Mariner' is the title.
A maioria deles parece ser besteira, mas o primeiro está em um estilo diferente—'O Marinheiro Antigo' é o título.
Fonte: Adam Bede (Part One)" Yes" ! exclaimed Mrs. Honeychurch. " That's exactly what I say. Why all this twiddling and twaddling over two Miss Alans" ?
" Sim"! exclamou a Sra. Honeychurch. "É exatamente o que eu digo. Por que toda essa palhaçada e besteira em torno de duas senhoritas Alan?"
Fonte: The Room with a View (Part Two)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora