twinned cities
cidades gêmeas
twinned schools
escolas gêmeas
twinned organizations
organizações gêmeas
twinned partnerships
parcerias gêmeas
twinned projects
projetos gêmeos
twinned towns
cidades gêmeas
twinned communities
comunidades gêmeas
twinned regions
regiões gêmeas
twinned initiatives
iniciativas gêmeas
twinned networks
redes gêmeas
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
as duas cidades estão unidas para promover o intercâmbio cultural.
our school is twinned with a school in france.
nossa escola está unida a uma escola na frança.
they have twinned their efforts to fight climate change.
eles uniram seus esforços para combater as mudanças climáticas.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
o projeto foi unido a uma iniciativa semelhante em outro país.
the two organizations are twinned for charity work.
as duas organizações estão unidas para trabalhos de caridade.
her research is twinned with practical applications in the industry.
a pesquisa dela está unida a aplicações práticas na indústria.
the festival was twinned with an international art exhibition.
o festival foi unido a uma exposição de arte internacional.
they have twinned their resources to enhance community services.
eles uniram seus recursos para melhorar os serviços comunitários.
the two companies are twinned to improve their market reach.
as duas empresas estão unidas para melhorar seu alcance de mercado.
the twin towns host an annual festival together.
as cidades gêmeas realizam juntas um festival anual.
twinned cities
cidades gêmeas
twinned schools
escolas gêmeas
twinned organizations
organizações gêmeas
twinned partnerships
parcerias gêmeas
twinned projects
projetos gêmeos
twinned towns
cidades gêmeas
twinned communities
comunidades gêmeas
twinned regions
regiões gêmeas
twinned initiatives
iniciativas gêmeas
twinned networks
redes gêmeas
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
as duas cidades estão unidas para promover o intercâmbio cultural.
our school is twinned with a school in france.
nossa escola está unida a uma escola na frança.
they have twinned their efforts to fight climate change.
eles uniram seus esforços para combater as mudanças climáticas.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
o projeto foi unido a uma iniciativa semelhante em outro país.
the two organizations are twinned for charity work.
as duas organizações estão unidas para trabalhos de caridade.
her research is twinned with practical applications in the industry.
a pesquisa dela está unida a aplicações práticas na indústria.
the festival was twinned with an international art exhibition.
o festival foi unido a uma exposição de arte internacional.
they have twinned their resources to enhance community services.
eles uniram seus recursos para melhorar os serviços comunitários.
the two companies are twinned to improve their market reach.
as duas empresas estão unidas para melhorar seu alcance de mercado.
the twin towns host an annual festival together.
as cidades gêmeas realizam juntas um festival anual.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora