underfed children
crianças desnutridas
underfed animals
animais desnutridos
underfed population
população desnutrida
underfed families
famílias desnutridas
underfed pets
animais de estimação desnutridos
underfed youth
jovens desnutridos
underfed infants
bebês desnutridos
underfed workers
trabalhadores desnutridos
underfed communities
comunidades desnutridas
underfed students
alunos desnutridos
the underfed dog was rescued from the street.
O cão desnutrido foi resgatado da rua.
many children in the region are underfed and malnourished.
Muitas crianças na região estão desnutridas e malnutridas.
she felt sorry for the underfed stray cats.
Ela sentiu pena dos gatos vadios desnutridos.
the charity aims to help underfed families in need.
A instituição de caridade visa ajudar famílias necessitadas e desnutridas.
underfed animals often suffer from health issues.
Animais desnutridos frequentemente sofrem de problemas de saúde.
the report highlighted the plight of underfed children.
O relatório destacou a situação dos filhos desnutridos.
she volunteered at a shelter for underfed pets.
Ela se voluntariou em um abrigo para animais de estimação desnutridos.
governments should address the issue of underfed populations.
Os governos devem abordar o problema de populações desnutridas.
underfed livestock can lead to lower farm productivity.
O gado desnutrido pode levar a uma menor produtividade agrícola.
the documentary focused on the lives of underfed children worldwide.
O documentário se concentrou na vida de crianças desnutridas em todo o mundo.
underfed children
crianças desnutridas
underfed animals
animais desnutridos
underfed population
população desnutrida
underfed families
famílias desnutridas
underfed pets
animais de estimação desnutridos
underfed youth
jovens desnutridos
underfed infants
bebês desnutridos
underfed workers
trabalhadores desnutridos
underfed communities
comunidades desnutridas
underfed students
alunos desnutridos
the underfed dog was rescued from the street.
O cão desnutrido foi resgatado da rua.
many children in the region are underfed and malnourished.
Muitas crianças na região estão desnutridas e malnutridas.
she felt sorry for the underfed stray cats.
Ela sentiu pena dos gatos vadios desnutridos.
the charity aims to help underfed families in need.
A instituição de caridade visa ajudar famílias necessitadas e desnutridas.
underfed animals often suffer from health issues.
Animais desnutridos frequentemente sofrem de problemas de saúde.
the report highlighted the plight of underfed children.
O relatório destacou a situação dos filhos desnutridos.
she volunteered at a shelter for underfed pets.
Ela se voluntariou em um abrigo para animais de estimação desnutridos.
governments should address the issue of underfed populations.
Os governos devem abordar o problema de populações desnutridas.
underfed livestock can lead to lower farm productivity.
O gado desnutrido pode levar a uma menor produtividade agrícola.
the documentary focused on the lives of underfed children worldwide.
O documentário se concentrou na vida de crianças desnutridas em todo o mundo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora