Her enthusiasm for learning remained undiminished despite facing many challenges.
O entusiasmo dela por aprender permaneceu inabalado, apesar de enfrentar muitos desafios.
The team's determination to win was undiminished even after losing the first game.
A determinação da equipe para vencer permaneceu inabalada mesmo depois de perder o primeiro jogo.
His passion for music has remained undiminished over the years.
A paixão dele pela música permaneceu inabalada ao longo dos anos.
Despite the setbacks, her faith in herself remained undiminished.
Apesar dos contratempos, a fé dela em si mesma permaneceu inabalada.
The artist's creativity seemed undiminished as he continued to produce stunning works of art.
A criatividade do artista pareceu inabalada enquanto ele continuava a produzir obras de arte impressionantes.
The popularity of the band remained undiminished even after years in the music industry.
A popularidade da banda permaneceu inabalada mesmo depois de anos na indústria musical.
His commitment to the cause remained undiminished despite facing criticism from others.
O compromisso dele com a causa permaneceu inabalado, apesar de enfrentar críticas de outros.
The beauty of the landscape was undiminished by the passing storm.
A beleza da paisagem não diminuiu com a passagem da tempestade.
Her love for him remained undiminished even after years of separation.
O amor dela por ele permaneceu inabalado mesmo depois de anos de separação.
The company's commitment to quality remained undiminished despite facing tough competition.
O compromisso da empresa com a qualidade permaneceu inabalado, apesar de enfrentar uma forte concorrência.
Her enthusiasm for learning remained undiminished despite facing many challenges.
O entusiasmo dela por aprender permaneceu inabalado, apesar de enfrentar muitos desafios.
The team's determination to win was undiminished even after losing the first game.
A determinação da equipe para vencer permaneceu inabalada mesmo depois de perder o primeiro jogo.
His passion for music has remained undiminished over the years.
A paixão dele pela música permaneceu inabalada ao longo dos anos.
Despite the setbacks, her faith in herself remained undiminished.
Apesar dos contratempos, a fé dela em si mesma permaneceu inabalada.
The artist's creativity seemed undiminished as he continued to produce stunning works of art.
A criatividade do artista pareceu inabalada enquanto ele continuava a produzir obras de arte impressionantes.
The popularity of the band remained undiminished even after years in the music industry.
A popularidade da banda permaneceu inabalada mesmo depois de anos na indústria musical.
His commitment to the cause remained undiminished despite facing criticism from others.
O compromisso dele com a causa permaneceu inabalado, apesar de enfrentar críticas de outros.
The beauty of the landscape was undiminished by the passing storm.
A beleza da paisagem não diminuiu com a passagem da tempestade.
Her love for him remained undiminished even after years of separation.
O amor dela por ele permaneceu inabalado mesmo depois de anos de separação.
The company's commitment to quality remained undiminished despite facing tough competition.
O compromisso da empresa com a qualidade permaneceu inabalado, apesar de enfrentar uma forte concorrência.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora