unwilling to forgo dessert.
relutante em abrir mão da sobremesa.
unwilling to face facts.
relutante em encarar os fatos.
I was an unwilling witness of their quarrel.
Eu fui uma testemunha relutante da briga deles.
He is unwilling to give up the opportunity.
Ele não quer abrir mão da oportunidade.
a regime unwilling to tolerate dissent.
um regime relutante em tolerar a dissidência.
he was unwilling to take on that responsibility.
ele não queria assumir essa responsabilidade.
the government was unwilling to make any further concessions.
o governo não estava disposto a fazer mais concessões.
they were unwilling to imbrue their hands in his blood.
eles não estavam dispostos a manchar suas mãos com o sangue dele.
judges were unwilling to nullify government decisions.
os juízes não estavam dispostos a anular as decisões do governo.
Not that I'm unwilling to go with you, but that I'm busy now.
Não é que eu não queira ir com você, mas é que estou ocupado agora.
You cannot compel good work from unwilling students.
Você não pode forçar um bom trabalho de alunos relutantes.
The natives were unwilling to be bent by colonial power.
Os nativos estavam relutantes em se curvarem perante o poder colonial.
He was yoked to an unwilling partner.
Ele estava acorrentado a um parceiro relutante.
she hesitated, unwilling to be railroaded into a decision.
ela hesitou, relutante em ser levada a uma decisão.
I felt constrained to do what I was unwilling to do myself.
Senti-me obrigado a fazer o que não estava disposto a fazer eu mesmo.
She sank back, unwilling to face her father's anger.
Ela se afastou, relutante em encarar a raiva de seu pai.
His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.
Seu empregador avarento não estava disposto a dar-lhe um aumento.
she was unwilling to believe that anyone could stoop so low as to steal from a dead woman.
Ela se recusava a acreditar que alguém pudesse se rebaixar tanto a ponto de roubar de uma mulher morta.
Kate is unwilling to lend money to me.
Kate não quer emprestar dinheiro para mim.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000They've been unwilling to compromise on what they want.
Eles se mostraram relutantes em ceder no que queriam.
Fonte: CNN 10 Student English January 2019 CollectionBut Gulf Arab states seem increasingly unwilling to help Egypt as they have over the past 10 years.
Mas os estados do Golfo árabe parecem cada vez menos dispostos a ajudar o Egito como fizeram nos últimos 10 anos.
Fonte: VOA Special March 2023 CollectionBut they are unwilling to return to Myanmar, officials said.
Mas eles não querem voltar para Myanmar, disseram funcionários.
Fonte: VOA Special November 2018 CollectionAnd that's a sacrifice I am unwilling to make.
E isso é um sacrifício ao qual sou relutante em fazer.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2If it is unwilling to act as enforcer, its own norms will fray.
Se não quiser atuar como fiscal, suas próprias normas se deteriorarão.
Fonte: The Economist - ComprehensiveI was unwilling to intrude upon them so late at night.
Eu não queria incomodá-los tão tarde da noite.
Fonte: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.But some companies might be unwilling to do business with Russia.
Mas algumas empresas podem não querer fazer negócios com a Rússia.
Fonte: VOA Special July 2023 CollectionThe government has been unwilling to negotiate a bilateral free trade deal.
O governo se mostrou relutante em negociar um acordo de livre comércio bilateral.
Fonte: VOA Special November 2018 CollectionUntil now, most companies have been unwilling to report cases of cybercrime.
Até agora, a maioria das empresas se mostrou relutante em denunciar casos de crimes cibernéticos.
Fonte: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 10)unwilling to forgo dessert.
relutante em abrir mão da sobremesa.
unwilling to face facts.
relutante em encarar os fatos.
I was an unwilling witness of their quarrel.
Eu fui uma testemunha relutante da briga deles.
He is unwilling to give up the opportunity.
Ele não quer abrir mão da oportunidade.
a regime unwilling to tolerate dissent.
um regime relutante em tolerar a dissidência.
he was unwilling to take on that responsibility.
ele não queria assumir essa responsabilidade.
the government was unwilling to make any further concessions.
o governo não estava disposto a fazer mais concessões.
they were unwilling to imbrue their hands in his blood.
eles não estavam dispostos a manchar suas mãos com o sangue dele.
judges were unwilling to nullify government decisions.
os juízes não estavam dispostos a anular as decisões do governo.
Not that I'm unwilling to go with you, but that I'm busy now.
Não é que eu não queira ir com você, mas é que estou ocupado agora.
You cannot compel good work from unwilling students.
Você não pode forçar um bom trabalho de alunos relutantes.
The natives were unwilling to be bent by colonial power.
Os nativos estavam relutantes em se curvarem perante o poder colonial.
He was yoked to an unwilling partner.
Ele estava acorrentado a um parceiro relutante.
she hesitated, unwilling to be railroaded into a decision.
ela hesitou, relutante em ser levada a uma decisão.
I felt constrained to do what I was unwilling to do myself.
Senti-me obrigado a fazer o que não estava disposto a fazer eu mesmo.
She sank back, unwilling to face her father's anger.
Ela se afastou, relutante em encarar a raiva de seu pai.
His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.
Seu empregador avarento não estava disposto a dar-lhe um aumento.
she was unwilling to believe that anyone could stoop so low as to steal from a dead woman.
Ela se recusava a acreditar que alguém pudesse se rebaixar tanto a ponto de roubar de uma mulher morta.
Kate is unwilling to lend money to me.
Kate não quer emprestar dinheiro para mim.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000They've been unwilling to compromise on what they want.
Eles se mostraram relutantes em ceder no que queriam.
Fonte: CNN 10 Student English January 2019 CollectionBut Gulf Arab states seem increasingly unwilling to help Egypt as they have over the past 10 years.
Mas os estados do Golfo árabe parecem cada vez menos dispostos a ajudar o Egito como fizeram nos últimos 10 anos.
Fonte: VOA Special March 2023 CollectionBut they are unwilling to return to Myanmar, officials said.
Mas eles não querem voltar para Myanmar, disseram funcionários.
Fonte: VOA Special November 2018 CollectionAnd that's a sacrifice I am unwilling to make.
E isso é um sacrifício ao qual sou relutante em fazer.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2If it is unwilling to act as enforcer, its own norms will fray.
Se não quiser atuar como fiscal, suas próprias normas se deteriorarão.
Fonte: The Economist - ComprehensiveI was unwilling to intrude upon them so late at night.
Eu não queria incomodá-los tão tarde da noite.
Fonte: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.But some companies might be unwilling to do business with Russia.
Mas algumas empresas podem não querer fazer negócios com a Rússia.
Fonte: VOA Special July 2023 CollectionThe government has been unwilling to negotiate a bilateral free trade deal.
O governo se mostrou relutante em negociar um acordo de livre comércio bilateral.
Fonte: VOA Special November 2018 CollectionUntil now, most companies have been unwilling to report cases of cybercrime.
Até agora, a maioria das empresas se mostrou relutante em denunciar casos de crimes cibernéticos.
Fonte: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 10)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora