vagrantly wandering
andar vagamente
vagrantly walked
andado vagamente
vagrantly drifting
flutuando vagamente
vagrantly moving
mover-se vagamente
vagrantly strolling
caminhando vagamente
vagrantly meandering
serpenteando vagamente
vagrantly roamed
vagando vagamente
vagrantly wandering about
vagando vagamente por aí
vagrantly wandering off
vagando vagamente para longe
vagrantly drifting away
afastando-se vagamente
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
Ele andou vagamente pelo parque, observando as pessoas.
the stray dog moved vagrantly around the market square.
O cão errante se movia vagamente ao redor da praça do mercado.
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
Ela passou a tarde vagamente navegando pela livraria.
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
O velho vivia vagamente, dependendo da caridade e esmolas.
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
Eles dirigiram vagamente ao longo da costa, desfrutando do cenário.
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
Ele passou sua juventude vagamente buscando significado na vida.
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
O artista pintava vagamente, deixando suas emoções guiar sua pincelada.
the children played vagrantly in the sprawling garden.
As crianças brincavam vagamente no vasto jardim.
she drifted vagrantly through life, never settling down.
Ela flutuava vagamente pela vida, nunca se estabelecendo.
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
Ele andava vagamente pelos campos, perdido em pensamentos.
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
O músico tocou vagamente no canto da rua, atraindo uma pequena multidão.
vagrantly wandering
andar vagamente
vagrantly walked
andado vagamente
vagrantly drifting
flutuando vagamente
vagrantly moving
mover-se vagamente
vagrantly strolling
caminhando vagamente
vagrantly meandering
serpenteando vagamente
vagrantly roamed
vagando vagamente
vagrantly wandering about
vagando vagamente por aí
vagrantly wandering off
vagando vagamente para longe
vagrantly drifting away
afastando-se vagamente
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
Ele andou vagamente pelo parque, observando as pessoas.
the stray dog moved vagrantly around the market square.
O cão errante se movia vagamente ao redor da praça do mercado.
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
Ela passou a tarde vagamente navegando pela livraria.
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
O velho vivia vagamente, dependendo da caridade e esmolas.
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
Eles dirigiram vagamente ao longo da costa, desfrutando do cenário.
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
Ele passou sua juventude vagamente buscando significado na vida.
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
O artista pintava vagamente, deixando suas emoções guiar sua pincelada.
the children played vagrantly in the sprawling garden.
As crianças brincavam vagamente no vasto jardim.
she drifted vagrantly through life, never settling down.
Ela flutuava vagamente pela vida, nunca se estabelecendo.
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
Ele andava vagamente pelos campos, perdido em pensamentos.
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
O músico tocou vagamente no canto da rua, atraindo uma pequena multidão.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora