vulgar language
linguagem vulgar
a vulgar check suit.
um vulgar terno xadrez.
pander to the vulgar taste
satisfazer o gosto vulgar
His language is a bit vulgar at times.
A linguagem dele é um pouco vulgar às vezes.
I hate you to use such vulgar words.
Eu odeio você usar palavras tão vulgares.
the technical and vulgar names for an animal species.
os nomes técnicos e vulgares para uma espécie animal.
the huge vulgar houses and cars of the newly rich.
as casas e os carros enormes e vulgares dos recém-ricos.
His vulgar manners shocked everyone.
Seus modos vulgares chocaram a todos.
A vulgar flaring paper adorned the walls.
Um papel vulgar e chamativo adornava as paredes.
He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command.
Ele não desejava o roxo e as fasces, o emblema do comando vulgar.
The movie is full of language so vulgar it should have been edited.
O filme é cheio de linguagem tão vulgar que deveria ter sido editado.
Negatively, the external effect may cause misguidance to the public, transferring vulgar culture, blind worship and inferior values.
Negativamente, o efeito externo pode causar desorientação ao público, transmitindo cultura vulgar, adoração cega e valores inferiores.
Similarly, the “humanitarian care” paraded by artists has also been trapped into the springe of some critics’ interpretation of Vulgar Sociologism.
Da mesma forma, o “cuidado humanitário” exibido por artistas também foi aprisionado na armadilha da interpretação de alguns críticos do Sociologismo Vulgar.
If you find any comments which are deemed as abusive,obscene,vulgar,hateful,slanderous,threatening,or which are otherwise in volation of any laws,please contact us.
Se você encontrar comentários que sejam considerados abusivos, obscenos, vulgares, odiosos, difamatórios, ameaçadores ou que estejam, de outra forma, em violação de qualquer lei, entre em contato conosco.
According to the character of the posy, the edition of the Han Dynasty mirror poem has been concluded belonging to the eisegetical ShiJin edition of vulgar bookman.
De acordo com a natureza do buquê, a edição do poema do espelho da Dinastia Han foi concluída, pertencente à edição eisegetical do vulgar ShiJin.
vulgar language
linguagem vulgar
a vulgar check suit.
um vulgar terno xadrez.
pander to the vulgar taste
satisfazer o gosto vulgar
His language is a bit vulgar at times.
A linguagem dele é um pouco vulgar às vezes.
I hate you to use such vulgar words.
Eu odeio você usar palavras tão vulgares.
the technical and vulgar names for an animal species.
os nomes técnicos e vulgares para uma espécie animal.
the huge vulgar houses and cars of the newly rich.
as casas e os carros enormes e vulgares dos recém-ricos.
His vulgar manners shocked everyone.
Seus modos vulgares chocaram a todos.
A vulgar flaring paper adorned the walls.
Um papel vulgar e chamativo adornava as paredes.
He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command.
Ele não desejava o roxo e as fasces, o emblema do comando vulgar.
The movie is full of language so vulgar it should have been edited.
O filme é cheio de linguagem tão vulgar que deveria ter sido editado.
Negatively, the external effect may cause misguidance to the public, transferring vulgar culture, blind worship and inferior values.
Negativamente, o efeito externo pode causar desorientação ao público, transmitindo cultura vulgar, adoração cega e valores inferiores.
Similarly, the “humanitarian care” paraded by artists has also been trapped into the springe of some critics’ interpretation of Vulgar Sociologism.
Da mesma forma, o “cuidado humanitário” exibido por artistas também foi aprisionado na armadilha da interpretação de alguns críticos do Sociologismo Vulgar.
If you find any comments which are deemed as abusive,obscene,vulgar,hateful,slanderous,threatening,or which are otherwise in volation of any laws,please contact us.
Se você encontrar comentários que sejam considerados abusivos, obscenos, vulgares, odiosos, difamatórios, ameaçadores ou que estejam, de outra forma, em violação de qualquer lei, entre em contato conosco.
According to the character of the posy, the edition of the Han Dynasty mirror poem has been concluded belonging to the eisegetical ShiJin edition of vulgar bookman.
De acordo com a natureza do buquê, a edição do poema do espelho da Dinastia Han foi concluída, pertencente à edição eisegetical do vulgar ShiJin.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora