to build altars
att bygga altare
altars to ancestors
altare till förfäder
ancient stone altars
forntida stenalare
the ancient temple housed numerous altars dedicated to various deities.
Det forntida templet rymde många altare tillägnade olika gudomar.
she meticulously cleaned the altar before placing the offerings.
Hon rengjorde noggrant altaret innan hon placerade ut offergåvorna.
the family gathered around the altar to light candles and offer prayers.
Familjen samlades runt altaret för att tända ljus och be böner.
he built an altar in his garden as a place of quiet contemplation.
Han byggde ett altare i sin trädgård som en plats för lugn kontemplation.
the ceremonial altars were adorned with elaborate carvings and vibrant colors.
De ceremoniella altarna var prydda med utsökt snideri och livfulla färger.
he bowed his head before the altar, offering a silent prayer.
Han böjde huvudet inför altaret och erbjöd en tyst bön.
the priest lit incense on the altar, filling the air with a sweet fragrance.
Prästen tände rökelse på altaret och fyllde luften med en söt doft.
she placed flowers on the altar as a symbol of remembrance and respect.
Hon placerade blommor på altaret som ett tecken på minne och respekt.
the ancient altars were testaments to the power and influence of past civilizations.
De forntida altarna var vittnesbörd om de forna civilisationernas makt och inflytande.
he felt a sense of awe standing before the towering altar in the sacred temple.
Han kände en känsla av vördnad när han stod framför det höga altaret i det heliga templet.
to build altars
att bygga altare
altars to ancestors
altare till förfäder
ancient stone altars
forntida stenalare
the ancient temple housed numerous altars dedicated to various deities.
Det forntida templet rymde många altare tillägnade olika gudomar.
she meticulously cleaned the altar before placing the offerings.
Hon rengjorde noggrant altaret innan hon placerade ut offergåvorna.
the family gathered around the altar to light candles and offer prayers.
Familjen samlades runt altaret för att tända ljus och be böner.
he built an altar in his garden as a place of quiet contemplation.
Han byggde ett altare i sin trädgård som en plats för lugn kontemplation.
the ceremonial altars were adorned with elaborate carvings and vibrant colors.
De ceremoniella altarna var prydda med utsökt snideri och livfulla färger.
he bowed his head before the altar, offering a silent prayer.
Han böjde huvudet inför altaret och erbjöd en tyst bön.
the priest lit incense on the altar, filling the air with a sweet fragrance.
Prästen tände rökelse på altaret och fyllde luften med en söt doft.
she placed flowers on the altar as a symbol of remembrance and respect.
Hon placerade blommor på altaret som ett tecken på minne och respekt.
the ancient altars were testaments to the power and influence of past civilizations.
De forntida altarna var vittnesbörd om de forna civilisationernas makt och inflytande.
he felt a sense of awe standing before the towering altar in the sacred temple.
Han kände en känsla av vördnad när han stod framför det höga altaret i det heliga templet.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu