imprisoned for life
för livet fängslad
imprisoned without trial
fängslad utan rättegång
imprisoned by fear
fängslad av rädsla
imprisoned in silence
fängslad i tystnad
imprisoned in thought
fängslad i tankar
imprisoned by circumstances
fängslad av omständigheter
imprisoned unjustly
orättvist fängslad
imprisoned in darkness
fängslad i mörkret
imprisoned by society
fängslad av samhället
the innocent man was wrongfully imprisoned for a crime he didn't commit.
Den oskyldige mannen satt felaktigt fängslad för ett brott han inte begått.
many political prisoners are imprisoned for their beliefs.
Många politiska fångar sitter fängslade för sina åsikter.
the captive was imprisoned in a dark cell for months.
Den fångade satt fängslad i en mörk cell i flera månader.
after the trial, he was imprisoned for a long time.
Efter rättegången satt han fängslad under en lång tid.
she felt as if her creativity was imprisoned by routine.
Hon kände att hennes kreativitet var fängslad av rutin.
they imprisoned the suspect until further evidence could be gathered.
De fängslade den misstänkte tills ytterligare bevis kunde samlas in.
the government decided to imprison those who opposed the new law.
Regeringen beslutade att fängsla dem som motsatte sig den nya lagen.
he felt imprisoned by his circumstances and wanted to escape.
Han kände sig fängslad av sina omständigheter och ville fly.
imprisoned for years, he finally saw the light of freedom.
Efter att ha varit fängslad i flera år, såg han äntligen frihetens ljus.
the artist felt imprisoned in a world that didn't appreciate her work.
Konstnären kände sig fängslad i en värld som inte uppskattade hennes arbete.
imprisoned for life
för livet fängslad
imprisoned without trial
fängslad utan rättegång
imprisoned by fear
fängslad av rädsla
imprisoned in silence
fängslad i tystnad
imprisoned in thought
fängslad i tankar
imprisoned by circumstances
fängslad av omständigheter
imprisoned unjustly
orättvist fängslad
imprisoned in darkness
fängslad i mörkret
imprisoned by society
fängslad av samhället
the innocent man was wrongfully imprisoned for a crime he didn't commit.
Den oskyldige mannen satt felaktigt fängslad för ett brott han inte begått.
many political prisoners are imprisoned for their beliefs.
Många politiska fångar sitter fängslade för sina åsikter.
the captive was imprisoned in a dark cell for months.
Den fångade satt fängslad i en mörk cell i flera månader.
after the trial, he was imprisoned for a long time.
Efter rättegången satt han fängslad under en lång tid.
she felt as if her creativity was imprisoned by routine.
Hon kände att hennes kreativitet var fängslad av rutin.
they imprisoned the suspect until further evidence could be gathered.
De fängslade den misstänkte tills ytterligare bevis kunde samlas in.
the government decided to imprison those who opposed the new law.
Regeringen beslutade att fängsla dem som motsatte sig den nya lagen.
he felt imprisoned by his circumstances and wanted to escape.
Han kände sig fängslad av sina omständigheter och ville fly.
imprisoned for years, he finally saw the light of freedom.
Efter att ha varit fängslad i flera år, såg han äntligen frihetens ljus.
the artist felt imprisoned in a world that didn't appreciate her work.
Konstnären kände sig fängslad i en värld som inte uppskattade hennes arbete.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu