that's injusto
Det är orättvist
completely injusto
Completely injusto
totally injusto
Totally injusto
injusto from start
Injusto från början
very injusto indeed
Mycket orättvist i alla fall
quite injusto situation
En ganska orättvist situation
seems injusto to me
Det verkar orättvist för mig
injusto treatment here
Orättvist behandling här
such injusto behavior
Sådant orättvist beteende
really quite injusto
Verkligen ganska orättvist
es injusto que ellos ganen más por el mismo trabajo.
Det är ojämt att de får mer för samma arbete.
el trato injusto hacia los inmigrantes es inaceptable.
Det ojämn behandling av invandrare är oacceptabel.
me parece muy injusto que hayas perdido tu empleo.
Det verkar mycket ojämt att du förlorade ditt jobb.
esta ley es completamente injusta para los trabajadores.
Denna lag är helt ojämt för arbetare.
el sistema de puntuación es injusto según los estudiantes.
Det poängsystemet är ojämt enligt studenterna.
recibir una carga de trabajo injusta es frustrante.
Att få en ojämn arbetsbelastning är frustrerande.
criticaron la decisión como una medida injusta y arbitraria.
De kritiserade beslutet som en ojämn och godtycklig åtgärd.
denunciaron que la распределение de recursos era injusto.
De anmäldes att resursernas fördelning var ojämn.
no es justo que te trattino de manera tan injusta.
Det är inte rätt att behandla dig på så ojämn sätt.
la situación les parece injusta a todos los involucrados.
Det verkar ojämnt för alla inblandade.
un голубь de trabajo tan pesado es verdaderamente injusto.
En så tung arbetsbelastning är verkligen ojämn.
that's injusto
Det är orättvist
completely injusto
Completely injusto
totally injusto
Totally injusto
injusto from start
Injusto från början
very injusto indeed
Mycket orättvist i alla fall
quite injusto situation
En ganska orättvist situation
seems injusto to me
Det verkar orättvist för mig
injusto treatment here
Orättvist behandling här
such injusto behavior
Sådant orättvist beteende
really quite injusto
Verkligen ganska orättvist
es injusto que ellos ganen más por el mismo trabajo.
Det är ojämt att de får mer för samma arbete.
el trato injusto hacia los inmigrantes es inaceptable.
Det ojämn behandling av invandrare är oacceptabel.
me parece muy injusto que hayas perdido tu empleo.
Det verkar mycket ojämt att du förlorade ditt jobb.
esta ley es completamente injusta para los trabajadores.
Denna lag är helt ojämt för arbetare.
el sistema de puntuación es injusto según los estudiantes.
Det poängsystemet är ojämt enligt studenterna.
recibir una carga de trabajo injusta es frustrante.
Att få en ojämn arbetsbelastning är frustrerande.
criticaron la decisión como una medida injusta y arbitraria.
De kritiserade beslutet som en ojämn och godtycklig åtgärd.
denunciaron que la распределение de recursos era injusto.
De anmäldes att resursernas fördelning var ojämn.
no es justo que te trattino de manera tan injusta.
Det är inte rätt att behandla dig på så ojämn sätt.
la situación les parece injusta a todos los involucrados.
Det verkar ojämnt för alla inblandade.
un голубь de trabajo tan pesado es verdaderamente injusto.
En så tung arbetsbelastning är verkligen ojämn.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu