intermingled thoughts
blandade tankar
intermingled cultures
blandade kulturer
intermingled colors
blandade färger
intermingled ideas
blandade idéer
intermingled emotions
blandade känslor
intermingled sounds
blandade ljud
intermingled stories
blandade berättelser
intermingled lives
blandade liv
intermingled experiences
blandade erfarenheter
intermingled patterns
blandade mönster
the cultures of the two countries are intermingled.
ländernas kulturer är sammanflätade.
her emotions were intermingled with thoughts of the past.
hennes känslor var sammanflätade med tankar om det förflutna.
the flavors in the dish are beautifully intermingled.
smakerna i rätten är vackert sammanflätade.
in the garden, flowers and weeds are intermingled.
i trädgården är blommor och ogräs sammanflätade.
the music styles are intermingled in this performance.
musikstilarna är sammanflätade i denna föreställning.
their lives became intermingled after they met.
deras liv blev sammanflätade efter att de träffades.
the stories of different characters are intermingled in the novel.
berättelserna om olika karaktärer är sammanflätade i romanen.
traditions from various regions are intermingled during the festival.
traditioner från olika regioner är sammanflätade under festivalen.
the scents of spices intermingled in the air.
doften av kryddor var sammanflätade i luften.
in her artwork, colors are intermingled with great care.
i hennes konstverk är färgerna sammanflätade med stor omsorg.
intermingled thoughts
blandade tankar
intermingled cultures
blandade kulturer
intermingled colors
blandade färger
intermingled ideas
blandade idéer
intermingled emotions
blandade känslor
intermingled sounds
blandade ljud
intermingled stories
blandade berättelser
intermingled lives
blandade liv
intermingled experiences
blandade erfarenheter
intermingled patterns
blandade mönster
the cultures of the two countries are intermingled.
ländernas kulturer är sammanflätade.
her emotions were intermingled with thoughts of the past.
hennes känslor var sammanflätade med tankar om det förflutna.
the flavors in the dish are beautifully intermingled.
smakerna i rätten är vackert sammanflätade.
in the garden, flowers and weeds are intermingled.
i trädgården är blommor och ogräs sammanflätade.
the music styles are intermingled in this performance.
musikstilarna är sammanflätade i denna föreställning.
their lives became intermingled after they met.
deras liv blev sammanflätade efter att de träffades.
the stories of different characters are intermingled in the novel.
berättelserna om olika karaktärer är sammanflätade i romanen.
traditions from various regions are intermingled during the festival.
traditioner från olika regioner är sammanflätade under festivalen.
the scents of spices intermingled in the air.
doften av kryddor var sammanflätade i luften.
in her artwork, colors are intermingled with great care.
i hennes konstverk är färgerna sammanflätade med stor omsorg.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu