recuperar la salud
återhämta sig
recuperar la inversion
återfå investeringen
recuperar las fuerzas
återhämta krafterna
recuperar las perdidas
återfå förlusterna
recuperar el costo
återfå kostnaden
recuperar el animo
återfå humöret
recuperar la energia
återhämta energin
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
patienten började återhämta sig gradvis efter operationen.
they need to recuperar the lost time before the deadline.
de behöver återhämta det förlorade tiden innan deadline.
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
bolaget arbetar hårt för att återhämta sitt rykte efter skandalen.
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
hon lyckades slutligen återhämta sin självförtroende efter misslyckandet.
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
laget måste återhämta kontrollen över projektet innan det blir värre.
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
han hoppas återhämta sin hälsa genom rätt kost och träning.
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
regeringen planerar att återhämta det förlorade territoriet från rebellerna.
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
efter olyckan tog det honom veckor att återhämta minnet.
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
ekonomin behöver återhämta sin normala tillväxttakt snart.
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
hon kämpade för att återhämta sin lugn under det svåra mötet.
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
athleten försöker återhämta sin toppprestation efter skada.
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
det tog henne tre månader att återhämta sin aptit efter sjukdomen.
recuperar la salud
återhämta sig
recuperar la inversion
återfå investeringen
recuperar las fuerzas
återhämta krafterna
recuperar las perdidas
återfå förlusterna
recuperar el costo
återfå kostnaden
recuperar el animo
återfå humöret
recuperar la energia
återhämta energin
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
patienten började återhämta sig gradvis efter operationen.
they need to recuperar the lost time before the deadline.
de behöver återhämta det förlorade tiden innan deadline.
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
bolaget arbetar hårt för att återhämta sitt rykte efter skandalen.
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
hon lyckades slutligen återhämta sin självförtroende efter misslyckandet.
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
laget måste återhämta kontrollen över projektet innan det blir värre.
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
han hoppas återhämta sin hälsa genom rätt kost och träning.
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
regeringen planerar att återhämta det förlorade territoriet från rebellerna.
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
efter olyckan tog det honom veckor att återhämta minnet.
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
ekonomin behöver återhämta sin normala tillväxttakt snart.
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
hon kämpade för att återhämta sin lugn under det svåra mötet.
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
athleten försöker återhämta sin toppprestation efter skada.
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
det tog henne tre månader att återhämta sin aptit efter sjukdomen.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu