subtitle

[USA]/'sʌbtaɪt(ə)l/
[UK]/'sʌb'taɪtl/
Frekvens: Mycket hög

Översättning

n. en sekundär titel; skrivna ord som visas längst ner på en film- eller TV-skärm för att översätta dialog eller för att förmedla ytterligare information
vt. att lägga till skrivna ord längst ner på en film- eller TV-skärm; att tillhandahålla en sekundär titel.
Word Forms
Third Person Singularsubtitles
Present Participlesubtitling
Past Participlesubtitled
Past Tensesubtitled
Pluralsubtitles

Fraser & Kollokationer

subtitle file

fil med undertexter

add subtitles

lägg till undertexter

turn on subtitles

slå på undertexter

subtitle language

undertextspråk

Exempelsatser

a film with subtitles

en film med undertexter

a Japanese film with English subtitles

en japansk film med engelska undertexter

The television programme has subtitles for the hard of hearing.

TV-programmet har undertexter för hörselskadade.

a film that was subtitled for English-speaking audiences.

en film som översattes med undertexter för engelsktalande publik.

Subtitle D of the Act is dedicated to nonhazardous solid waste requirements, while Subtitle C focuses on hazardous solid waste.

Del D i lagen är tillägnad kraven för icke-farligt fast avfall, medan Del C fokuserar på farligt fast avfall.

Is the movie dubbed or does it have subtitles?

Är filmen dubbad eller har den undertexter?

Most local cinemas show films in the original language, with German subtitles.

De flesta lokala biografer visar filmer på originalspråket, med tyska undertexter.

A recode is a previously released version, usually filtered through TMPGenc to remove subtitles, fix color etc.

En återkodning är en tidigare utgiven version, vanligtvis filtrerad genom TMPGenc för att ta bort undertexter, åtgärda färg etc.

Exempel från verkligheten

So you have the subtitles on there?

Har du undertexterna påslagna?

Källa: American English dialogue

Guys, is there any way we could turn on subtitles?

Finns det något sätt att slå på undertexterna?

Källa: MBTI Personality Types Guide

Or, three… Just keep the subtitles on.

Eller, tre… Behåll undertexterna påslagna.

Källa: Vox opinion

You use the subtitles to check if you heard everything correctly.

Du använder undertexterna för att kontrollera om du hörde allt korrekt.

Källa: Oxford University: IELTS Foreign Teacher Course

Important vocabulary is underlined in the subtitles.

Viktigt ordlista är understruket i undertexterna.

Källa: IELTS Speaking High Score Model

Money is a foreign film without subtitles.

Pengar är en utländsk film utan undertexter.

Källa: Go blank axis version

Hmmm, I guess the subtitling mistake involved Spiderman.

Hmmm, jag antar att undertextningsfelet involverade Spiderman.

Källa: 6 Minute English

Can I watch it with the subtitles on?

Kan jag titta på det med undertexterna påslagna?

Källa: American Family Universal Parent-Child English

Important high-level vocabulary will be underlined in the subtitles.

Viktigt avancerat ordlista kommer att vara understruket i undertexterna.

Källa: IELTS Speaking High Score Model

And so firstly, I watched with the Korean subtitle.

Och så först, jag tittade med den koreanska undertexten.

Källa: The Ellen Show

Ladda ner appen för att låsa upp allt innehåll

Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!

Ladda ner DictoGo nu