belligerently shouted
ตะโกนอย่างดื้อรั้น
belligerently arguing
โต้เถียงอย่างดื้อรั้น
belligerently refused
ปฏิเสธอย่างดื้อรั้น
belligerently defended
ปกป้องอย่างดื้อรั้น
belligerently challenged
ท้าทายอย่างดื้อรั้น
belligerently insisted
ยืนกรานอย่างดื้อรั้น
belligerently confronting
เผชิญหน้าอย่างดื้อรั้น
belligerently pushing
ผลักดันอย่างดื้อรั้น
belligerently speaking
พูดอย่างดื้อรั้น
belligerently reacted
ตอบสนองอย่างดื้อรั้น
he argued belligerently with the referee about the call.
เขาโต้เถียงอย่างดุเดือดกับกรรมการเกี่ยวกับคำตัดสิน
the child belligerently refused to eat his vegetables.
เด็กปฏิเสธที่จะกินผักของเขาอย่างดุเดือด
she belligerently defended her position in the debate.
เธอปกป้องจุดยืนของเธอในการโต้เถียงอย่างดุเดือด
the opposing team played belligerently, trying to intimidate us.
ทีมตรงข้ามเล่นอย่างดุเดือด พยายามข่มขู่เรา
he belligerently challenged me to a race.
เขาท้าทายผมให้แข่งอย่างดุเดือด
the politician belligerently denied any involvement in the scandal.
นักการเมืองปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในเรื่องอื้อฉาวอย่างดุเดือด
the dog barked belligerently at the mail carrier.
สุนัขเห่าใส่พนักงานไปรษณีย์อย่างดุเดือด
the protesters marched belligerently towards the government building.
ผู้ประท้วงเดินขบวนอย่างดุเดือดไปยังอาคารรัฐบาล
he belligerently accused her of lying, despite the evidence.
เขากล่าวหาเธอว่าโกหกอย่างดุเดือด แม้จะมีหลักฐาน
the company belligerently resisted unionization efforts.
บริษัทต่อต้านความพยายามในการรวมตัวของสหภาพแรงงานอย่างดุเดือด
the lawyer belligerently questioned the witness on the stand.
ทนายความซักถามพยานบนศาลอย่างดุเดือด
belligerently shouted
ตะโกนอย่างดื้อรั้น
belligerently arguing
โต้เถียงอย่างดื้อรั้น
belligerently refused
ปฏิเสธอย่างดื้อรั้น
belligerently defended
ปกป้องอย่างดื้อรั้น
belligerently challenged
ท้าทายอย่างดื้อรั้น
belligerently insisted
ยืนกรานอย่างดื้อรั้น
belligerently confronting
เผชิญหน้าอย่างดื้อรั้น
belligerently pushing
ผลักดันอย่างดื้อรั้น
belligerently speaking
พูดอย่างดื้อรั้น
belligerently reacted
ตอบสนองอย่างดื้อรั้น
he argued belligerently with the referee about the call.
เขาโต้เถียงอย่างดุเดือดกับกรรมการเกี่ยวกับคำตัดสิน
the child belligerently refused to eat his vegetables.
เด็กปฏิเสธที่จะกินผักของเขาอย่างดุเดือด
she belligerently defended her position in the debate.
เธอปกป้องจุดยืนของเธอในการโต้เถียงอย่างดุเดือด
the opposing team played belligerently, trying to intimidate us.
ทีมตรงข้ามเล่นอย่างดุเดือด พยายามข่มขู่เรา
he belligerently challenged me to a race.
เขาท้าทายผมให้แข่งอย่างดุเดือด
the politician belligerently denied any involvement in the scandal.
นักการเมืองปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในเรื่องอื้อฉาวอย่างดุเดือด
the dog barked belligerently at the mail carrier.
สุนัขเห่าใส่พนักงานไปรษณีย์อย่างดุเดือด
the protesters marched belligerently towards the government building.
ผู้ประท้วงเดินขบวนอย่างดุเดือดไปยังอาคารรัฐบาล
he belligerently accused her of lying, despite the evidence.
เขากล่าวหาเธอว่าโกหกอย่างดุเดือด แม้จะมีหลักฐาน
the company belligerently resisted unionization efforts.
บริษัทต่อต้านความพยายามในการรวมตัวของสหภาพแรงงานอย่างดุเดือด
the lawyer belligerently questioned the witness on the stand.
ทนายความซักถามพยานบนศาลอย่างดุเดือด
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้