conflicto de intereses
ความขัดแย้งทางผลประโยชน์
sin conflicto
ไม่มีความขัดแย้ง
conflicto armado
ความขัดแย้งทางอาวุธ
conflicto laboral
ความขัดแย้งในที่ทำงาน
conflicto interno
ความขัดแย้งภายใน
causar conflicto
ก่อให้เกิดความขัดแย้ง
resolver el conflicto
แก้ไขความขัดแย้ง
durante el conflicto
ระหว่างความขัดแย้ง
conflicto mundial
ความขัดแย้งระดับโลก
conflicto permanente
ความขัดแย้งที่เป็นอยู่ตลอดเวลา
the ongoing conflicto de intereses has paralyzed the company's decision-making process for months.
ความขัดแย้งทางผลประโยชน์ที่ยังคงดำเนินต่อไปได้ทำให้กระบวนการตัดสินใจของบริษัทติดขัดมาเป็นเดือนแล้ว
international mediators are working tirelessly to end the conflicto armado in the region.
ผู้ไกล่เกลี่ยระดับนานาชาติกำลังทำงานอย่างไม่หยุดยั้งเพื่อสิ้นสุดความขัดแย้งทางการเมืองในภูมิภาค
the union representatives met with management to address the conflicto laboral that has affected production.
ตัวแทนสหภาพแรงงานได้พบปะกับฝ่ายบริหารเพื่อแก้ไขปัญหาความขัดแย้งด้านแรงงานที่ส่งผลกระทบต่อการผลิต
both countries have recalled their ambassadors following the severe conflicto diplomático.
ทั้งสองประเทศได้เรียกตัวทูตของตนเองกลับไปหลังเกิดความขัดแย้งทางการทูตที่รุนแรง
the community leaders gathered to find ways to resolver el conflicto peacefully.
ผู้นำชุมชนได้รวมตัวกันเพื่อหาวิธีแก้ไขความขัดแย้งอย่างสงบ
early intervention programs aim to prevenir el conflicto before it escalates into violence.
โครงการแทรกแซงก่อนกำหนดมีเป้าหมายเพื่อป้องกันความขัดแย้งก่อนที่จะพัฒนาไปสู่ความรุนแรง
journalists face extreme dangers when reporting from zonas de conflicto around the world.
นักข่าวต้องเผชิญกับอันตรายอย่างรุนแรงเมื่อรายงานข่าวจากพื้นที่ที่มีความขัดแย้งทั่วโลก
the protagonist experiences a deep conflicto interno throughout the novel's narrative.
ตัวละครเอกประสบกับความขัดแย้งภายในที่ลึกซึ้งตลอดการเล่าเรื่องในนวนิยาย
historians attribute much of the region's instability to the long-standing conflicto étnico.
นักประวัติศาสตร์ระบุว่าความไม่มั่นคงของภูมิภาคนั้นส่วนหนึ่งเกิดจากความขัดแย้งทางเชื้อชาติที่มีมานาน
diplomats fear that provocative statements will escalar el conflicto beyond control.
นักทูตกลัวว่าการกล่าวสิ่งที่ก่อความรำคาญจะทำให้ความขัดแย้งเพิ่มขึ้นจนควบคุมไม่ได้
psychologists suggest techniques to mitigar el conflicto in high-stress relationships.
นักจิตวิทยาแนะนำเทคนิคเพื่อลดความขัดแย้งในความสัมพันธ์ที่มีความเครียดสูง
the prolonged conflito social has led to widespread protests and civil unrest.
ความขัดแย้งทางสังคมที่ยืดเยื้อได้ก่อให้เกิดการประท้วงอย่างแพร่หลายและการไม่สงบในสังคม
therapists encourage patients to enfrentar el conflicto rather than avoid difficult conversations.
นักจิตบำบัดส่งเสริมให้ผู้ป่วยเผชิญหน้ากับความขัดแย้งแทนที่จะหลีกเลี่ยงการสนทนาที่ยากลำบาก
the éxito de la mediación del conflicto depended on both parties' willingness to compromise.
ความสำเร็จของการไกล่เกลี่ยความขัดแย้งขึ้นอยู่กับความเต็มใจของทั้งสองฝ่ายในการประนีประนอม
conflicto de intereses
ความขัดแย้งทางผลประโยชน์
sin conflicto
ไม่มีความขัดแย้ง
conflicto armado
ความขัดแย้งทางอาวุธ
conflicto laboral
ความขัดแย้งในที่ทำงาน
conflicto interno
ความขัดแย้งภายใน
causar conflicto
ก่อให้เกิดความขัดแย้ง
resolver el conflicto
แก้ไขความขัดแย้ง
durante el conflicto
ระหว่างความขัดแย้ง
conflicto mundial
ความขัดแย้งระดับโลก
conflicto permanente
ความขัดแย้งที่เป็นอยู่ตลอดเวลา
the ongoing conflicto de intereses has paralyzed the company's decision-making process for months.
ความขัดแย้งทางผลประโยชน์ที่ยังคงดำเนินต่อไปได้ทำให้กระบวนการตัดสินใจของบริษัทติดขัดมาเป็นเดือนแล้ว
international mediators are working tirelessly to end the conflicto armado in the region.
ผู้ไกล่เกลี่ยระดับนานาชาติกำลังทำงานอย่างไม่หยุดยั้งเพื่อสิ้นสุดความขัดแย้งทางการเมืองในภูมิภาค
the union representatives met with management to address the conflicto laboral that has affected production.
ตัวแทนสหภาพแรงงานได้พบปะกับฝ่ายบริหารเพื่อแก้ไขปัญหาความขัดแย้งด้านแรงงานที่ส่งผลกระทบต่อการผลิต
both countries have recalled their ambassadors following the severe conflicto diplomático.
ทั้งสองประเทศได้เรียกตัวทูตของตนเองกลับไปหลังเกิดความขัดแย้งทางการทูตที่รุนแรง
the community leaders gathered to find ways to resolver el conflicto peacefully.
ผู้นำชุมชนได้รวมตัวกันเพื่อหาวิธีแก้ไขความขัดแย้งอย่างสงบ
early intervention programs aim to prevenir el conflicto before it escalates into violence.
โครงการแทรกแซงก่อนกำหนดมีเป้าหมายเพื่อป้องกันความขัดแย้งก่อนที่จะพัฒนาไปสู่ความรุนแรง
journalists face extreme dangers when reporting from zonas de conflicto around the world.
นักข่าวต้องเผชิญกับอันตรายอย่างรุนแรงเมื่อรายงานข่าวจากพื้นที่ที่มีความขัดแย้งทั่วโลก
the protagonist experiences a deep conflicto interno throughout the novel's narrative.
ตัวละครเอกประสบกับความขัดแย้งภายในที่ลึกซึ้งตลอดการเล่าเรื่องในนวนิยาย
historians attribute much of the region's instability to the long-standing conflicto étnico.
นักประวัติศาสตร์ระบุว่าความไม่มั่นคงของภูมิภาคนั้นส่วนหนึ่งเกิดจากความขัดแย้งทางเชื้อชาติที่มีมานาน
diplomats fear that provocative statements will escalar el conflicto beyond control.
นักทูตกลัวว่าการกล่าวสิ่งที่ก่อความรำคาญจะทำให้ความขัดแย้งเพิ่มขึ้นจนควบคุมไม่ได้
psychologists suggest techniques to mitigar el conflicto in high-stress relationships.
นักจิตวิทยาแนะนำเทคนิคเพื่อลดความขัดแย้งในความสัมพันธ์ที่มีความเครียดสูง
the prolonged conflito social has led to widespread protests and civil unrest.
ความขัดแย้งทางสังคมที่ยืดเยื้อได้ก่อให้เกิดการประท้วงอย่างแพร่หลายและการไม่สงบในสังคม
therapists encourage patients to enfrentar el conflicto rather than avoid difficult conversations.
นักจิตบำบัดส่งเสริมให้ผู้ป่วยเผชิญหน้ากับความขัดแย้งแทนที่จะหลีกเลี่ยงการสนทนาที่ยากลำบาก
the éxito de la mediación del conflicto depended on both parties' willingness to compromise.
ความสำเร็จของการไกล่เกลี่ยความขัดแย้งขึ้นอยู่กับความเต็มใจของทั้งสองฝ่ายในการประนีประนอม
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้