grouchily complaining
บ่นโวยวาย
grouchily muttering
พึมพำอย่างขุ่นเคือง
grouchily responding
ตอบกลับอย่างขุ่นเคือง
grouchily agreeing
เห็นด้วยอย่างขุ่นเคือง
grouchily grumbling
บ่นงุ้งง่าอย่างขุ่นเคือง
grouchily sighing
ถอนหายใจอย่างขุ่นเคือง
grouchily refusing
ปฏิเสธอย่างขุ่นเคือง
grouchily staring
จ้องมองอย่างขุ่นเคือง
grouchily leaving
จากไปอย่างขุ่นเคือง
grouchily arguing
โต้เถียงอย่างขุ่นเคือง
he grouchily complained about the weather.
เขาบ่นขุ่นเคืองเกี่ยวกับสภาพอากาศ
she grouchily refused to help with the chores.
เธอปฏิเสธที่จะช่วยทำงานบ้านอย่างขุ่นเคือง
they grouchily argued over the last piece of cake.
พวกเขาโต้เถียงกันอย่างขุ่นเคืองเกี่ยวกับชิ้นเค้กชิ้นสุดท้าย
the child grouchily protested when asked to go to bed.
เด็กขุ่นเคืองและโต้แย้งเมื่อถูกขอให้ไปนอน
he grouchily muttered under his breath.
เขาพึมพำอย่างขุ่นเคืองภายใต้ลมหายใจของเขา
she grouchily pointed out the mistakes in the report.
เธอชี้ให้เห็นถึงข้อผิดพลาดในรายงานอย่างขุ่นเคือง
he grouchily sat in the corner, avoiding conversation.
เขาขุ่นเคืองและนั่งอยู่ในมุม หลีกเลี่ยงการสนทนา
they grouchily left the party early.
พวกเขาจากปาร์ตี้ไปก่อนเวลาอันควรอย่างขุ่นเคือง
she grouchily accepted the changes to her schedule.
เธอรับการเปลี่ยนแปลงตารางเวลาของเธออย่างขุ่นเคือง
he grouchily expressed his dissatisfaction with the service.
เขาแสดงความไม่พอใจต่อการบริการอย่างขุ่นเคือง
grouchily complaining
บ่นโวยวาย
grouchily muttering
พึมพำอย่างขุ่นเคือง
grouchily responding
ตอบกลับอย่างขุ่นเคือง
grouchily agreeing
เห็นด้วยอย่างขุ่นเคือง
grouchily grumbling
บ่นงุ้งง่าอย่างขุ่นเคือง
grouchily sighing
ถอนหายใจอย่างขุ่นเคือง
grouchily refusing
ปฏิเสธอย่างขุ่นเคือง
grouchily staring
จ้องมองอย่างขุ่นเคือง
grouchily leaving
จากไปอย่างขุ่นเคือง
grouchily arguing
โต้เถียงอย่างขุ่นเคือง
he grouchily complained about the weather.
เขาบ่นขุ่นเคืองเกี่ยวกับสภาพอากาศ
she grouchily refused to help with the chores.
เธอปฏิเสธที่จะช่วยทำงานบ้านอย่างขุ่นเคือง
they grouchily argued over the last piece of cake.
พวกเขาโต้เถียงกันอย่างขุ่นเคืองเกี่ยวกับชิ้นเค้กชิ้นสุดท้าย
the child grouchily protested when asked to go to bed.
เด็กขุ่นเคืองและโต้แย้งเมื่อถูกขอให้ไปนอน
he grouchily muttered under his breath.
เขาพึมพำอย่างขุ่นเคืองภายใต้ลมหายใจของเขา
she grouchily pointed out the mistakes in the report.
เธอชี้ให้เห็นถึงข้อผิดพลาดในรายงานอย่างขุ่นเคือง
he grouchily sat in the corner, avoiding conversation.
เขาขุ่นเคืองและนั่งอยู่ในมุม หลีกเลี่ยงการสนทนา
they grouchily left the party early.
พวกเขาจากปาร์ตี้ไปก่อนเวลาอันควรอย่างขุ่นเคือง
she grouchily accepted the changes to her schedule.
เธอรับการเปลี่ยนแปลงตารางเวลาของเธออย่างขุ่นเคือง
he grouchily expressed his dissatisfaction with the service.
เขาแสดงความไม่พอใจต่อการบริการอย่างขุ่นเคือง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้