harshened features
ลักษณะที่หยาบคาย
harshened voice
เสียงที่หยาบคาย
harshened heart
หัวใจที่หยาบคาย
life harshened them
ชีวิตทำให้พวกเขาหยาบคาย
harshened by grief
ถูกทำให้หยาบคายด้วยความเศร้า
harshened spirit
จิตวิญญาณที่หยาบคาย
harshened outlook
มุมมองที่หยาบคาย
harshened by experience
ถูกทำให้หยาบคายด้วยประสบการณ์
she harshened herself
เธอทำให้ตัวเองหยาบคาย
harshened resolve
ความมุ่งมั่นที่หยาบคาย
the economic downturn harshly impacted small businesses and further harshened the situation for many families.
ภาวะเศรษฐกิจถดถอยส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่อธุรกิจขนาดเล็ก และทำให้สถานการณ์ของครอบครัวหลายครอบครัวยิ่งแย่ลง
years of relentless criticism had harshened his demeanor and made him appear unapproachable.
การวิจารณ์อย่างต่อเนื่องเป็นเวลานานทำให้ท่าทีของเขาดูแข็งกระด้าง และทำให้ดูไม่ค่อยเข้าถึงได้
the harsh winter conditions harshened the already difficult journey across the mountains.
สภาพอากาศที่หนาวเหน็บในฤดูหนาวทำให้การเดินทางข้ามภูเขาที่ยากลำบากอยู่แล้ว ยิ่งแย่ลงไปอีก
living on the streets had harshened her features and stolen the joy from her eyes.
การใช้ชีวิตอยู่ตามถนนทำให้รูปลักษณ์ของเธอแข็งกระด้าง และทำให้ความสุขในสายตาของเธอหายไป
the experience of losing his job harshened his view on the future and made him pessimistic.
ประสบการณ์การสูญเสียงานทำให้เขามีมุมมองต่ออนาคตที่แข็งกระด้าง และทำให้เขามีความคิดเชิงลบ
the political climate had harshened, making open dialogue and compromise nearly impossible.
สภาพแวดล้อมทางการเมืองได้แข็งกระด้างลง ทำให้การพูดคุยอย่างเปิดเผยและการประนีประนอมแทบเป็นไปไม่ได้
the judge's tone harshened as he delivered the sentence, leaving no room for interpretation.
น้ำเสียงของผู้พิพากษาแข็งกระด้างขึ้นขณะที่เขาอ่านคำพิพากษา ซึ่งไม่เหลือพื้นที่สำหรับการตีความใดๆ
the constant pressure to succeed had harshened his personality and made him overly competitive.
แรงกดดันในการประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่องทำให้บุคลิกของเขาแข็งกระด้าง และทำให้เขาเป็นคนที่มีความแข่งขันเกินไป
the news of the betrayal harshened her heart and filled her with a deep sense of sadness.
ข่าวการทรยศทำให้หัวใจของเธอแข็งกระด้าง และเต็มไปด้วยความเศร้าโศกอย่างลึกซึ้ง
the harsh reality of the situation had harshened their expectations and forced them to adjust their plans.
ความเป็นจริงที่เข้มข้นของสถานการณ์ทำให้ความคาดหวังของพวกเขาแข็งกระด้าง และบังคับให้พวกเขาต้องปรับแผนของพวกเขา
the unforgiving desert landscape harshened the environment and challenged the explorers' endurance.
ภูมิประเทศทะเลทรายที่โหดร้ายทำให้สภาพแวดล้อมแข็งกระด้าง และท้าทายความอดทนของนักสำรวจ
harshened features
ลักษณะที่หยาบคาย
harshened voice
เสียงที่หยาบคาย
harshened heart
หัวใจที่หยาบคาย
life harshened them
ชีวิตทำให้พวกเขาหยาบคาย
harshened by grief
ถูกทำให้หยาบคายด้วยความเศร้า
harshened spirit
จิตวิญญาณที่หยาบคาย
harshened outlook
มุมมองที่หยาบคาย
harshened by experience
ถูกทำให้หยาบคายด้วยประสบการณ์
she harshened herself
เธอทำให้ตัวเองหยาบคาย
harshened resolve
ความมุ่งมั่นที่หยาบคาย
the economic downturn harshly impacted small businesses and further harshened the situation for many families.
ภาวะเศรษฐกิจถดถอยส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่อธุรกิจขนาดเล็ก และทำให้สถานการณ์ของครอบครัวหลายครอบครัวยิ่งแย่ลง
years of relentless criticism had harshened his demeanor and made him appear unapproachable.
การวิจารณ์อย่างต่อเนื่องเป็นเวลานานทำให้ท่าทีของเขาดูแข็งกระด้าง และทำให้ดูไม่ค่อยเข้าถึงได้
the harsh winter conditions harshened the already difficult journey across the mountains.
สภาพอากาศที่หนาวเหน็บในฤดูหนาวทำให้การเดินทางข้ามภูเขาที่ยากลำบากอยู่แล้ว ยิ่งแย่ลงไปอีก
living on the streets had harshened her features and stolen the joy from her eyes.
การใช้ชีวิตอยู่ตามถนนทำให้รูปลักษณ์ของเธอแข็งกระด้าง และทำให้ความสุขในสายตาของเธอหายไป
the experience of losing his job harshened his view on the future and made him pessimistic.
ประสบการณ์การสูญเสียงานทำให้เขามีมุมมองต่ออนาคตที่แข็งกระด้าง และทำให้เขามีความคิดเชิงลบ
the political climate had harshened, making open dialogue and compromise nearly impossible.
สภาพแวดล้อมทางการเมืองได้แข็งกระด้างลง ทำให้การพูดคุยอย่างเปิดเผยและการประนีประนอมแทบเป็นไปไม่ได้
the judge's tone harshened as he delivered the sentence, leaving no room for interpretation.
น้ำเสียงของผู้พิพากษาแข็งกระด้างขึ้นขณะที่เขาอ่านคำพิพากษา ซึ่งไม่เหลือพื้นที่สำหรับการตีความใดๆ
the constant pressure to succeed had harshened his personality and made him overly competitive.
แรงกดดันในการประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่องทำให้บุคลิกของเขาแข็งกระด้าง และทำให้เขาเป็นคนที่มีความแข่งขันเกินไป
the news of the betrayal harshened her heart and filled her with a deep sense of sadness.
ข่าวการทรยศทำให้หัวใจของเธอแข็งกระด้าง และเต็มไปด้วยความเศร้าโศกอย่างลึกซึ้ง
the harsh reality of the situation had harshened their expectations and forced them to adjust their plans.
ความเป็นจริงที่เข้มข้นของสถานการณ์ทำให้ความคาดหวังของพวกเขาแข็งกระด้าง และบังคับให้พวกเขาต้องปรับแผนของพวกเขา
the unforgiving desert landscape harshened the environment and challenged the explorers' endurance.
ภูมิประเทศทะเลทรายที่โหดร้ายทำให้สภาพแวดล้อมแข็งกระด้าง และท้าทายความอดทนของนักสำรวจ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้