hounding me
Thai_translation
hounding around
Thai_translation
being hounded
Thai_translation
hounded relentlessly
Thai_translation
hounding the suspect
Thai_translation
hounded out
Thai_translation
hounding after
Thai_translation
hounded by
Thai_translation
hounding someone
Thai_translation
hounded them
Thai_translation
the police were hounding the suspect through the city streets.
ตำรวจกำลังไล่ตามผู้ต้องสงสัยไปตามถนนในเมือง
he felt like he was constantly being hounded by his creditors.
เขารู้สึกเหมือนถูกเจ้าหนี้ตามรังควานอยู่เสมอ
the reporters were hounding the politician for a comment on the new policy.
นักข่าวตามนักการเมืองเพื่อขอความเห็นเกี่ยวกับนโยบายใหม่
stop hounding me about my career choices; it's my life.
หยุดตามรังควานฉันเรื่องการเลือกอาชีพของฉันเถอะ มันคือชีวิตของฉัน
the company was hounding him for a decision on the merger.
บริษัทกำลังตามรังควานเขาเพื่อให้ตัดสินใจเกี่ยวกับการควบรวมกิจการ
we were hounded by mosquitoes during our camping trip.
พวกเราถูกยุงรบกวนระหว่างการเดินทางไปตั้งแคมป์ของเรา
she was hounding her brother to help her with the project.
เธอตามรังควานพี่ชายของเธอให้ช่วยเธอทำโปรเจกต์
the lawyers were hounding the witness for details about the incident.
ทนายความตามรังควานพยานเพื่อขอรายละเอียดเกี่ยวกับเหตุการณ์
don't hound your employees; give them space to work.
อย่าตามรังควานพนักงานของคุณ ให้พวกเขาพื้นที่ในการทำงาน
the dog was hounding a squirrel up a tree.
สุนัขกำลังไล่ตามกระรอกขึ้นต้นไม้
he was hounding the team to finish the project on time.
เขากำลังเร่งให้ทีมงานทำให้โปรเจกต์เสร็จทันเวลา
hounding me
Thai_translation
hounding around
Thai_translation
being hounded
Thai_translation
hounded relentlessly
Thai_translation
hounding the suspect
Thai_translation
hounded out
Thai_translation
hounding after
Thai_translation
hounded by
Thai_translation
hounding someone
Thai_translation
hounded them
Thai_translation
the police were hounding the suspect through the city streets.
ตำรวจกำลังไล่ตามผู้ต้องสงสัยไปตามถนนในเมือง
he felt like he was constantly being hounded by his creditors.
เขารู้สึกเหมือนถูกเจ้าหนี้ตามรังควานอยู่เสมอ
the reporters were hounding the politician for a comment on the new policy.
นักข่าวตามนักการเมืองเพื่อขอความเห็นเกี่ยวกับนโยบายใหม่
stop hounding me about my career choices; it's my life.
หยุดตามรังควานฉันเรื่องการเลือกอาชีพของฉันเถอะ มันคือชีวิตของฉัน
the company was hounding him for a decision on the merger.
บริษัทกำลังตามรังควานเขาเพื่อให้ตัดสินใจเกี่ยวกับการควบรวมกิจการ
we were hounded by mosquitoes during our camping trip.
พวกเราถูกยุงรบกวนระหว่างการเดินทางไปตั้งแคมป์ของเรา
she was hounding her brother to help her with the project.
เธอตามรังควานพี่ชายของเธอให้ช่วยเธอทำโปรเจกต์
the lawyers were hounding the witness for details about the incident.
ทนายความตามรังควานพยานเพื่อขอรายละเอียดเกี่ยวกับเหตุการณ์
don't hound your employees; give them space to work.
อย่าตามรังควานพนักงานของคุณ ให้พวกเขาพื้นที่ในการทำงาน
the dog was hounding a squirrel up a tree.
สุนัขกำลังไล่ตามกระรอกขึ้นต้นไม้
he was hounding the team to finish the project on time.
เขากำลังเร่งให้ทีมงานทำให้โปรเจกต์เสร็จทันเวลา
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้