impelled to act
ถูกผลักดันให้กระทำ
impelled by curiosity
ถูกผลักดันด้วยความอยากรู้อยากเห็น
be impelled by necessity
ถูกผลักดันด้วยความจำเป็น
feel impelled to speak
รู้สึกถูกผลักดันให้พูด
financial difficulties impelled him to desperate measures.
ความยากลำบากทางการเงินผลักดันให้เขาเข้าสู่มาตรการที่สิ้นหวัง
We were impelled by circumstances to take a stand.
เราถูกสถานการณ์ผลักดันให้ต้องแสดงจุดยืน
He said he had been to impelled crime by poverty.
เขาบอกว่าเขาถูกผลักดันให้ไปก่ออาชญากรรมจากความยากจน
Faith that justice would prevail impelled us forward.
ความศรัทธาว่าความยุติธรรมจะชนะผลักดันให้เราเดินหน้าต่อไป
I feel impelled to express grave doubts about the project.
ฉันรู้สึกถูกผลักดันให้แสดงความสงสัยอย่างจริงจังเกี่ยวกับโครงการ
I was so annoyed that I felt impelled to write a letter to the paper.
ฉันรู้สึกหงุดหงิดมากจนรู้สึกถูกผลักดันให้เขียนจดหมายถึงหนังสือพิมพ์
impelled to act
ถูกผลักดันให้กระทำ
impelled by curiosity
ถูกผลักดันด้วยความอยากรู้อยากเห็น
be impelled by necessity
ถูกผลักดันด้วยความจำเป็น
feel impelled to speak
รู้สึกถูกผลักดันให้พูด
financial difficulties impelled him to desperate measures.
ความยากลำบากทางการเงินผลักดันให้เขาเข้าสู่มาตรการที่สิ้นหวัง
We were impelled by circumstances to take a stand.
เราถูกสถานการณ์ผลักดันให้ต้องแสดงจุดยืน
He said he had been to impelled crime by poverty.
เขาบอกว่าเขาถูกผลักดันให้ไปก่ออาชญากรรมจากความยากจน
Faith that justice would prevail impelled us forward.
ความศรัทธาว่าความยุติธรรมจะชนะผลักดันให้เราเดินหน้าต่อไป
I feel impelled to express grave doubts about the project.
ฉันรู้สึกถูกผลักดันให้แสดงความสงสัยอย่างจริงจังเกี่ยวกับโครงการ
I was so annoyed that I felt impelled to write a letter to the paper.
ฉันรู้สึกหงุดหงิดมากจนรู้สึกถูกผลักดันให้เขียนจดหมายถึงหนังสือพิมพ์
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้