uncurled tail
หางที่พองตัวออก
uncurled fern
ใบไม้ขดที่พองตัวออก
uncurled scroll
ม้วนกระดาษที่พองตัวออก
uncurled fingers
นิ้วที่พองตัวออก
slowly uncurled
พองตัวออกอย่างช้า ๆ
uncurled ribbon
โบว์ที่พองตัวออก
uncurled hose
ท่อที่พองตัวออก
uncurled leaves
ใบไม้ที่พองตัวออก
gently uncurled
พองตัวออกอย่างนุ่มนวล
uncurled tendril
ก้านเล็ก ๆ ที่พองตัวออก
the puppy's tail uncurled as it wagged excitedly.
หางของลูกสุนัขคลายตัวออกขณะที่มันพุ่งไปมาด้วยความตื่นเต้น
she carefully uncurled the sleeping cat from the blanket.
เธอได้คลายตัวของแมวที่กำลังหลับออกจากผ้าห่มอย่างระมัดระวัง
the fern fronds uncurled slowly, reaching for the sunlight.
ใบไม้ของเฟิร์นคลายตัวช้าๆ ค่อยๆ ยื่นมือไปหาแสงแดด
he uncurled his fingers and opened the gift.
เขาคลายนิ้วมือและเปิดของขวัญ
the garden hose was completely uncurled and ready to use.
ท่อน้ำต้นไม้ถูกคลายออกทั้งหมดและพร้อมใช้งาน
the artist used a technique to uncurl the metal into a sculpture.
ศิลปินใช้เทคนิคในการคลายโลหะให้กลายเป็นรูปปั้น
the child uncurled his small hands from around his mother’s neck.
เด็กคลายมือเล็กๆ ของเขาออกจากคอแม่
the rolled parchment uncurled slightly with the humidity.
กระดาษม้วนคลายตัวเล็กน้อยด้วยความชื้น
the sleeping child uncurled on the sofa, stretching.
เด็กที่กำลังหลับคลายตัวบนโซฟา ยืดเสยง
the tightly wound wire uncurled after being heated.
ลวดที่ถูกพันแน่นคลายตัวหลังจากถูกความร้อน
she uncurled the map to plan their road trip.
เธอคลายแผนที่เพื่อวางแผนการเดินทางขับรถ
uncurled tail
หางที่พองตัวออก
uncurled fern
ใบไม้ขดที่พองตัวออก
uncurled scroll
ม้วนกระดาษที่พองตัวออก
uncurled fingers
นิ้วที่พองตัวออก
slowly uncurled
พองตัวออกอย่างช้า ๆ
uncurled ribbon
โบว์ที่พองตัวออก
uncurled hose
ท่อที่พองตัวออก
uncurled leaves
ใบไม้ที่พองตัวออก
gently uncurled
พองตัวออกอย่างนุ่มนวล
uncurled tendril
ก้านเล็ก ๆ ที่พองตัวออก
the puppy's tail uncurled as it wagged excitedly.
หางของลูกสุนัขคลายตัวออกขณะที่มันพุ่งไปมาด้วยความตื่นเต้น
she carefully uncurled the sleeping cat from the blanket.
เธอได้คลายตัวของแมวที่กำลังหลับออกจากผ้าห่มอย่างระมัดระวัง
the fern fronds uncurled slowly, reaching for the sunlight.
ใบไม้ของเฟิร์นคลายตัวช้าๆ ค่อยๆ ยื่นมือไปหาแสงแดด
he uncurled his fingers and opened the gift.
เขาคลายนิ้วมือและเปิดของขวัญ
the garden hose was completely uncurled and ready to use.
ท่อน้ำต้นไม้ถูกคลายออกทั้งหมดและพร้อมใช้งาน
the artist used a technique to uncurl the metal into a sculpture.
ศิลปินใช้เทคนิคในการคลายโลหะให้กลายเป็นรูปปั้น
the child uncurled his small hands from around his mother’s neck.
เด็กคลายมือเล็กๆ ของเขาออกจากคอแม่
the rolled parchment uncurled slightly with the humidity.
กระดาษม้วนคลายตัวเล็กน้อยด้วยความชื้น
the sleeping child uncurled on the sofa, stretching.
เด็กที่กำลังหลับคลายตัวบนโซฟา ยืดเสยง
the tightly wound wire uncurled after being heated.
ลวดที่ถูกพันแน่นคลายตัวหลังจากถูกความร้อน
she uncurled the map to plan their road trip.
เธอคลายแผนที่เพื่อวางแผนการเดินทางขับรถ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้