damned well
lanet olasıca
The painting was damned by the reviewers.
Resim eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
I'm damned if I know.
Biliyorum demedim.
it's none of your damned business.
Bu seni ilgilendirmiyor.
I'll be damned if I'll go.
Gitmem demedim.
The book was damned by the critics.
Kitap eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
He damned right and left.
Doğru ve sola lanet etti.
It was so damned cold.
O kadar lanet olasıydı ki.
You know damned well.
Lanet olsun, çok iyi biliyorsun.
This film was damned by the critics.
Bu film eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
The play was damned by the reviewers.
Oyun yorumcular tarafından berbat ilan edildi.
a damned poor excuse.
berbat bir bahane.
you're being damned awkward!.
Çok garipsin!
the damnedest thing I ever saw.
Gördüğüm en lanet olası şey.
the damned would suffer everlasting torment.
Lanetliler sonsuz işkence çekecekler.
he said he was damned tootin' he was right.
Haklı olduğunu lanet olası söyledi.
They did their damnedest to finish on time.
Zamanında bitirmek için ellerinden geleni yaptılar.
damned to everlasting uncertainty;
Sonsuz belirsizliğe mahkum.
They do. And then everybody does their damnedest to prove it.
Onlar yapıyor. Ve sonra herkes kanıtlamak için elinden geleni yapıyor.
Kaynak: What it takes: Celebrity InterviewsYeah, why am I always so damned smart?
Evet, neden her zaman bu kadar lanet olası kadar zekiyim?
Kaynak: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)That looks damned snide on the page, but I'm speaking with complete sincerity.
Sayfada lanet olası bir şekilde alaycı görünüyor, ama tamamen samimiyetle konuşuyorum.
Kaynak: Stephen King on Writing" You came out of it damned well, " Bill said.
"- Onu lanet olası kadar iyi atlattın," Bill dedi.
Kaynak: Selected Short Stories of Hemingway" Red Ronnet's down, gods be damned, " a man cursed.
"- Kızıl Ronnet düştü, tanrılar lanet olsun," diye lanet etti bir adam.
Kaynak: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)I'm damned if I'll go on being experimented with.
Deneylerle uğraşmaya devam edersem lanet olasıyım.
Kaynak: Brave New WorldAnd the lover looking like a damned fool and wishing he were dead.
Ve aptal gibi görünen ve ölmeyi isteyen sevgili.
Kaynak: Gone with the WindI'll be damned if I repay that loyalty by breaking it now.
Şimdi onu kırarak o sadakate karşılık verirsem lanet olasıyım.
Kaynak: TV series Person of Interest Season 3If you fail any of these tests, Camelot will be damned for all eternity.
Bu testlerin herhangi birinden başarısız olursanız, Camelot sonsuza kadar lanetlenecektir.
Kaynak: The Legend of MerlinNo; I thought it damned silly and sentimental.
Hayır; lanet olası kadar aptal ve duygusal olduğunu düşündüm.
Kaynak: The Moon and Sixpence (Condensed Version)damned well
lanet olasıca
The painting was damned by the reviewers.
Resim eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
I'm damned if I know.
Biliyorum demedim.
it's none of your damned business.
Bu seni ilgilendirmiyor.
I'll be damned if I'll go.
Gitmem demedim.
The book was damned by the critics.
Kitap eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
He damned right and left.
Doğru ve sola lanet etti.
It was so damned cold.
O kadar lanet olasıydı ki.
You know damned well.
Lanet olsun, çok iyi biliyorsun.
This film was damned by the critics.
Bu film eleştirmenler tarafından berbat ilan edildi.
The play was damned by the reviewers.
Oyun yorumcular tarafından berbat ilan edildi.
a damned poor excuse.
berbat bir bahane.
you're being damned awkward!.
Çok garipsin!
the damnedest thing I ever saw.
Gördüğüm en lanet olası şey.
the damned would suffer everlasting torment.
Lanetliler sonsuz işkence çekecekler.
he said he was damned tootin' he was right.
Haklı olduğunu lanet olası söyledi.
They did their damnedest to finish on time.
Zamanında bitirmek için ellerinden geleni yaptılar.
damned to everlasting uncertainty;
Sonsuz belirsizliğe mahkum.
They do. And then everybody does their damnedest to prove it.
Onlar yapıyor. Ve sonra herkes kanıtlamak için elinden geleni yapıyor.
Kaynak: What it takes: Celebrity InterviewsYeah, why am I always so damned smart?
Evet, neden her zaman bu kadar lanet olası kadar zekiyim?
Kaynak: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)That looks damned snide on the page, but I'm speaking with complete sincerity.
Sayfada lanet olası bir şekilde alaycı görünüyor, ama tamamen samimiyetle konuşuyorum.
Kaynak: Stephen King on Writing" You came out of it damned well, " Bill said.
"- Onu lanet olası kadar iyi atlattın," Bill dedi.
Kaynak: Selected Short Stories of Hemingway" Red Ronnet's down, gods be damned, " a man cursed.
"- Kızıl Ronnet düştü, tanrılar lanet olsun," diye lanet etti bir adam.
Kaynak: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)I'm damned if I'll go on being experimented with.
Deneylerle uğraşmaya devam edersem lanet olasıyım.
Kaynak: Brave New WorldAnd the lover looking like a damned fool and wishing he were dead.
Ve aptal gibi görünen ve ölmeyi isteyen sevgili.
Kaynak: Gone with the WindI'll be damned if I repay that loyalty by breaking it now.
Şimdi onu kırarak o sadakate karşılık verirsem lanet olasıyım.
Kaynak: TV series Person of Interest Season 3If you fail any of these tests, Camelot will be damned for all eternity.
Bu testlerin herhangi birinden başarısız olursanız, Camelot sonsuza kadar lanetlenecektir.
Kaynak: The Legend of MerlinNo; I thought it damned silly and sentimental.
Hayır; lanet olası kadar aptal ve duygusal olduğunu düşündüm.
Kaynak: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir