| Present Participle | decommissioning |
| Past Participle | decommissioned |
| Past Tense | decommissioned |
| Third Person Singular | decommissions |
decommission process
kaldırma süreci
decommission equipment
ekipmanların kaldırılması
decommission old system
eski sistemin kaldırılması
Decommission the existing crematorium after the satisfactory commissioning of the new one.
Yeni olanın başarılı bir şekilde devreye alınmasından sonra mevcut krematoryumu devre dışı bırakın.
The government has agreed to decommission some of their nuclear weapons in an attempt to turn swords into ploughshares.
Hükümet, kılıçları çapa sürülere dönüştürme girişimiyle nükleer silahlarının bir kısmını kullanımdan kaldırmayı kabul etti.
The government decided to decommission the old power plant.
Hükümet, eski enerji santralini kullanımdan kaldırmaya karar verdi.
The company plans to decommission its outdated equipment.
Şirket, eski donanımını kullanımdan kaldırmayı planlıyor.
It is necessary to decommission nuclear reactors safely.
Nükleer reaktörlerin güvenli bir şekilde kullanımdan kaldırılması gereklidir.
The military will decommission several old warships.
Askeri birlikler, birkaç eski savaş gemisini kullanımdan kaldıracak.
The airline will decommission some of its older planes.
Havayolu şirketi, bazı eski uçaklarını kullanımdan kaldıracak.
The city council voted to decommission the old bridge.
Belediye meclisi, eski köprüyü kullanımdan kaldırmaya karar verdi.
The company will decommission the old factory and build a new one.
Şirket, eski fabrikayı kullanımdan kaldıracak ve yeni bir tane inşa edecek.
The decision to decommission the dam was met with mixed reactions.
Barajın kullanımdan kaldırılmasına karar, karışık tepkilerle karşılandı.
The government is considering whether to decommission the nuclear power plant.
Hükümet, nükleer enerji santralini kullanımdan kaldırıp kaldırmamaya karar verip vermeyeceğini değerlendiriyor.
It is important to follow proper procedures when decommissioning hazardous materials.
Tehlikeli maddeleri kullanımdan kaldırırken uygun prosedürleri izlemek önemlidir.
So why is it being decommissioned then?
Peki neden söküme alınır o zaman?
Kaynak: Financial TimesPart of the reason to release the stored water is to free up space to safely decommission the plant.
Saklanan suyu serbest bırakma nedenlerinden biri, santrali güvenle söküme almak için yer açmaktır.
Kaynak: CNN 10 Student English August 2023 CompilationAt the time, the Prime Minister said it had to be done to decommission the plant.
O zamanlar Başbakan, santrali söküme almak için yapılması gerekttiğini söyledi.
Kaynak: CNN 10 Student English April 2023 CompilationThe firm has only reefed 12 of the 60 Gulf of Mexico platforms it has decommissioned.
Şirket, söküme aldığı 60 Körfez Meksika platformundan sadece 12'sini söküp kaldırmış.
Kaynak: The Economist (Summary)We struggled on for a time, but ultimately I decommissioned him and used his power source to keep the mission going.
Bir süre daha mücadele ettik, ama sonunda onu söküme aldım ve görevin devam etmesini sağlamak için onun güç kaynağını kullandım.
Kaynak: Interstellar Original SoundtrackMore than 60 workers of the decommissioned Chernobyl nuclear power plant in Ukraine are finally being able to leave.
Ukrayna'daki söküme alınan Çernobil nükleer santralinde çalışan 60'den fazla işçi nihayet ayrılabilmektedir.
Kaynak: BBC Listening Collection March 2022The Missouri was decommissioned in 1955 after a successful military career.
Missouri, başarılı bir askeri kariyere sahip olduktan sonra 1955'te söküme alındı.
Kaynak: Charming historyWhen the road was decommissioned in the 1980s, entire communities disappeared.
Yol 1980'lerde söküme alındığında, tüm topluluklar ortadan kayboldu.
Kaynak: VOA Special November 2015 CollectionPlus, the International Space Station is being decommissioned and the US space agency Nasa is funding private companies to help continue its work.
Ayrıca Uluslararası Uzay İstasyonu söküme alınıyor ve ABD uzay ajansı Nasa, çalışmalarına devam etmesine yardımcı olmak için özel şirketleri finanse ediyor.
Kaynak: Financial TimesThe decommissioned weapons will then be destroyed and the metal used to create three sculptures to the victims of the conflict.
Söküme alınan silahlar daha sonra imha edilecek ve metal, çatışmanın kurbanları için üç heykel yapmak için kullanılacak.
Kaynak: BBC Listening August 2016 Collectiondecommission process
kaldırma süreci
decommission equipment
ekipmanların kaldırılması
decommission old system
eski sistemin kaldırılması
Decommission the existing crematorium after the satisfactory commissioning of the new one.
Yeni olanın başarılı bir şekilde devreye alınmasından sonra mevcut krematoryumu devre dışı bırakın.
The government has agreed to decommission some of their nuclear weapons in an attempt to turn swords into ploughshares.
Hükümet, kılıçları çapa sürülere dönüştürme girişimiyle nükleer silahlarının bir kısmını kullanımdan kaldırmayı kabul etti.
The government decided to decommission the old power plant.
Hükümet, eski enerji santralini kullanımdan kaldırmaya karar verdi.
The company plans to decommission its outdated equipment.
Şirket, eski donanımını kullanımdan kaldırmayı planlıyor.
It is necessary to decommission nuclear reactors safely.
Nükleer reaktörlerin güvenli bir şekilde kullanımdan kaldırılması gereklidir.
The military will decommission several old warships.
Askeri birlikler, birkaç eski savaş gemisini kullanımdan kaldıracak.
The airline will decommission some of its older planes.
Havayolu şirketi, bazı eski uçaklarını kullanımdan kaldıracak.
The city council voted to decommission the old bridge.
Belediye meclisi, eski köprüyü kullanımdan kaldırmaya karar verdi.
The company will decommission the old factory and build a new one.
Şirket, eski fabrikayı kullanımdan kaldıracak ve yeni bir tane inşa edecek.
The decision to decommission the dam was met with mixed reactions.
Barajın kullanımdan kaldırılmasına karar, karışık tepkilerle karşılandı.
The government is considering whether to decommission the nuclear power plant.
Hükümet, nükleer enerji santralini kullanımdan kaldırıp kaldırmamaya karar verip vermeyeceğini değerlendiriyor.
It is important to follow proper procedures when decommissioning hazardous materials.
Tehlikeli maddeleri kullanımdan kaldırırken uygun prosedürleri izlemek önemlidir.
So why is it being decommissioned then?
Peki neden söküme alınır o zaman?
Kaynak: Financial TimesPart of the reason to release the stored water is to free up space to safely decommission the plant.
Saklanan suyu serbest bırakma nedenlerinden biri, santrali güvenle söküme almak için yer açmaktır.
Kaynak: CNN 10 Student English August 2023 CompilationAt the time, the Prime Minister said it had to be done to decommission the plant.
O zamanlar Başbakan, santrali söküme almak için yapılması gerekttiğini söyledi.
Kaynak: CNN 10 Student English April 2023 CompilationThe firm has only reefed 12 of the 60 Gulf of Mexico platforms it has decommissioned.
Şirket, söküme aldığı 60 Körfez Meksika platformundan sadece 12'sini söküp kaldırmış.
Kaynak: The Economist (Summary)We struggled on for a time, but ultimately I decommissioned him and used his power source to keep the mission going.
Bir süre daha mücadele ettik, ama sonunda onu söküme aldım ve görevin devam etmesini sağlamak için onun güç kaynağını kullandım.
Kaynak: Interstellar Original SoundtrackMore than 60 workers of the decommissioned Chernobyl nuclear power plant in Ukraine are finally being able to leave.
Ukrayna'daki söküme alınan Çernobil nükleer santralinde çalışan 60'den fazla işçi nihayet ayrılabilmektedir.
Kaynak: BBC Listening Collection March 2022The Missouri was decommissioned in 1955 after a successful military career.
Missouri, başarılı bir askeri kariyere sahip olduktan sonra 1955'te söküme alındı.
Kaynak: Charming historyWhen the road was decommissioned in the 1980s, entire communities disappeared.
Yol 1980'lerde söküme alındığında, tüm topluluklar ortadan kayboldu.
Kaynak: VOA Special November 2015 CollectionPlus, the International Space Station is being decommissioned and the US space agency Nasa is funding private companies to help continue its work.
Ayrıca Uluslararası Uzay İstasyonu söküme alınıyor ve ABD uzay ajansı Nasa, çalışmalarına devam etmesine yardımcı olmak için özel şirketleri finanse ediyor.
Kaynak: Financial TimesThe decommissioned weapons will then be destroyed and the metal used to create three sculptures to the victims of the conflict.
Söküme alınan silahlar daha sonra imha edilecek ve metal, çatışmanın kurbanları için üç heykel yapmak için kullanılacak.
Kaynak: BBC Listening August 2016 CollectionSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir