decommissioning

[ABD]/ˌdi:kə'miʃəniŋ/
Frekans: Çok Yüksek

Çeviri

n. devre dışı bırakma
Word Forms
Present Participledecommissioning

İfadeler ve Kalıplar

nuclear decommissioning

nükleer söküntü

decommissioning process

söküntü süreci

decommissioning plan

söküntü planı

decommissioning cost

söküntü maliyeti

decommissioning strategy

söküntü stratejisi

Örnek Cümleler

The decommissioning of the old power plant will begin next month.

Eski enerji santralinin devre dışı bırakılması önümüzdeki ay başlayacak.

Decommissioning nuclear facilities requires careful planning and execution.

Nükleer tesislerin devre dışı bırakılması dikkatli planlama ve uygulama gerektirir.

The decommissioning process involves dismantling and decontaminating the site.

Devre dışı bırakma süreci, sahanın sökülmesini ve kontamine olmasını içerir.

The government allocated funds for the decommissioning of the abandoned factory.

Hükümet, terk edilmiş fabrikanın devre dışı bırakılması için fon ayırdı.

Experts are evaluating the environmental impact of the decommissioning project.

Uzmanlar, devre dışı bırakma projesinin çevresel etkilerini değerlendiriyor.

The company hired a specialized team to handle the decommissioning of the offshore platform.

Şirket, açık deniz platformunun devre dışı bırakılmasını gerçekleştirmek için uzman bir ekip işe aldı.

Proper decommissioning procedures must be followed to ensure safety and compliance with regulations.

Güvenliği ve düzenlemelere uygunluğu sağlamak için uygun devre dışı bırakma prosedürlerinin izlenmesi gerekir.

The decommissioning of the old railway line opened up opportunities for new development in the area.

Eski demiryolunun devre dışı bırakılması, bölgede yeni gelişim fırsatları yarattı.

Community members were consulted during the decommissioning process to address any concerns.

Herhangi bir endişeyi gidermek için devre dışı bırakma süreci sırasında topluluk üyeleriyle istişare yapıldı.

The decommissioning of the dam led to the restoration of the natural river flow.

Barajın devre dışı bırakılması, doğal nehir akışının yeniden sağlanmasına yol açtı.

Gerçek Dünya Örnekleri

So why is it being decommissioned then?

Peki neden böyle bir şekilde devre dışı bırakılıyor o zaman?

Kaynak: Financial Times

In the Gulf of Mexico some 400 platforms are now being decommissioned each year.

Meksika Körfezi'nde her yıl yaklaşık 400 platform devre dışı bırakılıyor.

Kaynak: The Economist (Summary)

Part of the reason to release the stored water is to free up space to safely decommission the plant.

Saklanan suyu serbest bırakmanın bir nedeni, tesisin güvenli bir şekilde devre dışı bırakılması için yer açmaktır.

Kaynak: CNN 10 Student English August 2023 Compilation

It is offering to pay part of the multi-billion pound decommissioning bill.

Devre dışı bırakma maliyetinin önemli bir bölümünü ödemeyi teklif ediyor.

Kaynak: The Economist (Summary)

So that's why the report recommends the decommissioning starts from about 2045.

Bu nedenle rapor, devre dışı bırakmanın yaklaşık 2045'ten itibaren başlamasını öneriyor.

Kaynak: VOA Standard English Entertainment

He added, however, that his group supports progress in the plant's decommissioning and hopes to continue negotiations with the government.

Ancak, grubunun tesisin devre dışı bırakılmasında ilerlemeyi desteklediğini ve hükümetle müzakerelere devam etmeyi umduğunu ekledi.

Kaynak: VOA Special June 2023 Collection

At the time, the Prime Minister said it had to be done to decommission the plant.

O zaman Başbakan, tesisin devre dışı bırakılması için yapılması gerektiğini söyledi.

Kaynak: CNN 10 Student English April 2023 Compilation

Our goal is not to rush the process but to carefully proceed with the decommissioning work.

Amacımız süreci aceleye atmak değil, devre dışı bırakma çalışmalarına dikkatlice devam etmektir.

Kaynak: The Chronicles of Novel Events

Rear Adm. Ken Perry while attending a decommissioning ceremony justified the decision to scrap the submarine.

Deniz Albay Ken Perry, bir devre dışı bırakma törenine katılırken, denizaltının hurdaya ayrılması kararını haklı çıkardı.

Kaynak: NPR News April 2014 Collection

The firm has only reefed 12 of the 60 Gulf of Mexico platforms it has decommissioned.

Şirket, devre dışı bıraktığı 60 Meksika Körfezi platformundan sadece 12'sini hurdaya çıkardı.

Kaynak: The Economist (Summary)

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir