total nutjob
Tam bir çılgın
a nutjob
Bir çılgın
was a nutjob
Bir çılgındı
nutjob behavior
Çılgınca davranış
calling nutjob
Çılgınca çağrı
pure nutjob
Tamamen bir çılgın
nutjob alert
Çılgın uyarısı
such a nutjob
Böyle bir çılgın
nutjob antics
Çılgınca huylar
become a nutjob
Bir çılgın olmak
he's a complete nutjob who believes in alien invasions.
Alien invasionsına inanan bir tamamen çılgın.
don't listen to him; that guy's a nutjob.
O'na kulak verme; o adam bir çılgın.
the conspiracy theorist was labeled a nutjob by everyone.
Suçlama teorisyeni herkes tarafından bir çılgın olarak etiketlendi.
she called him a nutjob after he started yelling.
O bağırmaya başladıktan sonra onu çılgın dedi.
he's acting like a nutjob over a parking space.
O bir park yerinden dolayı çılgın gibi davranıyor.
the politician was dismissed as a nutjob by the press.
O siyasi figür basında bir çılgın olarak reddedildi.
i think he's a nutjob obsessed with squirrels.
O bir fındıkçılarla öküzlü çılgın olduğunu düşünüyorum.
she's a nutjob for collecting rubber ducks.
O lastik ördek toplamak için bir çılgın.
he's such a nutjob, he talks to his plants.
O öylesine bir çılgın ki, bitkileriyle konuşur.
the eccentric inventor was considered a nutjob.
O tuhaf mucizevi, bir çılgın olarak kabul edildi.
don't be a nutjob and try to fix the wiring yourself.
Otomatik elektrik hattını kendin düzeltecek çılgın olma.
total nutjob
Tam bir çılgın
a nutjob
Bir çılgın
was a nutjob
Bir çılgındı
nutjob behavior
Çılgınca davranış
calling nutjob
Çılgınca çağrı
pure nutjob
Tamamen bir çılgın
nutjob alert
Çılgın uyarısı
such a nutjob
Böyle bir çılgın
nutjob antics
Çılgınca huylar
become a nutjob
Bir çılgın olmak
he's a complete nutjob who believes in alien invasions.
Alien invasionsına inanan bir tamamen çılgın.
don't listen to him; that guy's a nutjob.
O'na kulak verme; o adam bir çılgın.
the conspiracy theorist was labeled a nutjob by everyone.
Suçlama teorisyeni herkes tarafından bir çılgın olarak etiketlendi.
she called him a nutjob after he started yelling.
O bağırmaya başladıktan sonra onu çılgın dedi.
he's acting like a nutjob over a parking space.
O bir park yerinden dolayı çılgın gibi davranıyor.
the politician was dismissed as a nutjob by the press.
O siyasi figür basında bir çılgın olarak reddedildi.
i think he's a nutjob obsessed with squirrels.
O bir fındıkçılarla öküzlü çılgın olduğunu düşünüyorum.
she's a nutjob for collecting rubber ducks.
O lastik ördek toplamak için bir çılgın.
he's such a nutjob, he talks to his plants.
O öylesine bir çılgın ki, bitkileriyle konuşur.
the eccentric inventor was considered a nutjob.
O tuhaf mucizevi, bir çılgın olarak kabul edildi.
don't be a nutjob and try to fix the wiring yourself.
Otomatik elektrik hattını kendin düzeltecek çılgın olma.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir