| Plural | presuppositions |
images that challenge presuppositions about feminine handiwork.
kadın el işçiliği hakkındaki ön kabulleri sorgulayan görüntüler.
Your judgment of the case is based on the presupposition that the witness is telling the truth.
Vakanın yargısı, tanığın doğruyu söylediği varsayımına dayanmaktadır.
Abstract: This treatise uses TFA concept and its analytic method to discuss the differences and characteristics of the presupposition, entailment and affirmance.
Özet: Bu tez, TFA kavramını ve analitik yöntemini, varsayım, sonuç ve onay arasındaki farklılıkları ve özelliklerini tartışmak için kullanır.
One presupposition of the theory is that humans are rational beings.
Teorinin bir ön kabulu, insanların rasyonel varlıklar olduğudur.
It is a common presupposition that hard work leads to success.
Yaygın bir ön kabulleri, sıkı çalışmanın başarıya yol açtığıdır.
The presupposition that all people are inherently good is often challenged.
Herkesin doğası gereği iyi olduğu ön kabulu sıklıkla sorgulanır.
The argument is based on the presupposition that the economy will continue to grow.
Argüman, ekonominin büyümeye devam edeceği varsayımına dayanmaktadır.
She approached the problem with the presupposition that there must be a solution.
Soruna, bir çözüm olması gerektiği varsayımıyla yaklaştı.
The success of the project depends on the presupposition that all team members will cooperate.
Projenin başarısı, tüm ekip üyelerinin işbirliği yapacağı varsayımına bağlıdır.
The presupposition that money can buy happiness is often debated.
Paranın mutluluk satın alabileceği ön kabulu sıklıkla tartışılır.
The study challenges the presupposition that age determines intelligence.
Çalışma, yaşın zekayı belirlediği ön kabulleri sorgular.
The presupposition that technology always makes life easier is not always true.
Teknolojinin hayatı her zaman kolaylaştırdığı ön kabulu her zaman doğru değildir.
The novel operates on the presupposition that love conquers all obstacles.
Roman, aşkın tüm engelleri aşacağı varsayımıyla işler.
This appreciation of time-intervals is, however, obviously a product of memory, not a presupposition of it.
Bu zaman aralıklarının takdir edilmesi ise, açıkça hafızanın bir ürünüdür, onun bir ön koşulu değildir.
Kaynak: Analysis of the Heart (Part 2)Okay, so one logical presupposition is, that you're in some sense insufficient, in relationship to the course.
Tamam, dolayısıyla bir mantıksal ön koşul, dersle ilişkide bir anlamda yetersiz olmanızdır.
Kaynak: Inspirational Lecture by a Psychology ProfessorIn the penultimate paragraph of Shame and Necessity, he identifies and brilliantly contests what is arguably the central presupposition of the major tradition in the history of philosophy and its various morality games.
Utanç ve Gereklilik'in sondan ikinci paragrafında, felsefenin ana akımının ve çeşitli ahlak oyunlarının merkezi ön koşulunu tanımlar ve zekice eleştirir.
Kaynak: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and Usimages that challenge presuppositions about feminine handiwork.
kadın el işçiliği hakkındaki ön kabulleri sorgulayan görüntüler.
Your judgment of the case is based on the presupposition that the witness is telling the truth.
Vakanın yargısı, tanığın doğruyu söylediği varsayımına dayanmaktadır.
Abstract: This treatise uses TFA concept and its analytic method to discuss the differences and characteristics of the presupposition, entailment and affirmance.
Özet: Bu tez, TFA kavramını ve analitik yöntemini, varsayım, sonuç ve onay arasındaki farklılıkları ve özelliklerini tartışmak için kullanır.
One presupposition of the theory is that humans are rational beings.
Teorinin bir ön kabulu, insanların rasyonel varlıklar olduğudur.
It is a common presupposition that hard work leads to success.
Yaygın bir ön kabulleri, sıkı çalışmanın başarıya yol açtığıdır.
The presupposition that all people are inherently good is often challenged.
Herkesin doğası gereği iyi olduğu ön kabulu sıklıkla sorgulanır.
The argument is based on the presupposition that the economy will continue to grow.
Argüman, ekonominin büyümeye devam edeceği varsayımına dayanmaktadır.
She approached the problem with the presupposition that there must be a solution.
Soruna, bir çözüm olması gerektiği varsayımıyla yaklaştı.
The success of the project depends on the presupposition that all team members will cooperate.
Projenin başarısı, tüm ekip üyelerinin işbirliği yapacağı varsayımına bağlıdır.
The presupposition that money can buy happiness is often debated.
Paranın mutluluk satın alabileceği ön kabulu sıklıkla tartışılır.
The study challenges the presupposition that age determines intelligence.
Çalışma, yaşın zekayı belirlediği ön kabulleri sorgular.
The presupposition that technology always makes life easier is not always true.
Teknolojinin hayatı her zaman kolaylaştırdığı ön kabulu her zaman doğru değildir.
The novel operates on the presupposition that love conquers all obstacles.
Roman, aşkın tüm engelleri aşacağı varsayımıyla işler.
This appreciation of time-intervals is, however, obviously a product of memory, not a presupposition of it.
Bu zaman aralıklarının takdir edilmesi ise, açıkça hafızanın bir ürünüdür, onun bir ön koşulu değildir.
Kaynak: Analysis of the Heart (Part 2)Okay, so one logical presupposition is, that you're in some sense insufficient, in relationship to the course.
Tamam, dolayısıyla bir mantıksal ön koşul, dersle ilişkide bir anlamda yetersiz olmanızdır.
Kaynak: Inspirational Lecture by a Psychology ProfessorIn the penultimate paragraph of Shame and Necessity, he identifies and brilliantly contests what is arguably the central presupposition of the major tradition in the history of philosophy and its various morality games.
Utanç ve Gereklilik'in sondan ikinci paragrafında, felsefenin ana akımının ve çeşitli ahlak oyunlarının merkezi ön koşulunu tanımlar ve zekice eleştirir.
Kaynak: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and UsSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir