remain unagitated
Turkish_translation
stay unagitated
Turkish_translation
keep unagitated
Turkish_translation
seem unagitated
Turkish_translation
appear unagitated
Turkish_translation
perfectly unagitated
Turkish_translation
completely unagitated
Turkish_translation
unagitated waters
Turkish_translation
unagitated state
Turkish_translation
unagitated surface
Turkish_translation
the unagitated lake reflected the mountains perfectly.
Yüzeyi sakin olan göl dağları mükemmel bir şekilde yansıtıyordu.
she remained unagitated during the heated debate.
Isınmış tartışmada sakin kalmaya devam etti.
the unagitated water in the pool was crystal clear.
Havuzdaki sakin su kristal gibi şeffaftı.
he spoke in an unagitated tone despite the chaos.
Kaotik durumda bile sakin bir tonla konuştu.
the unagitated crowd listened quietly to the speaker.
Sakin kalabalık konuşturanı sessizce dinledi.
her unagitated expression revealed nothing of her thoughts.
Sakin ifadesi düşüncelerini hiç belli etmedi.
the unagitated surface of the pond was mirror-like.
Gölün sakin yüzeyi aynaya benzerdi.
the baby slept in an unagitated slumber.
Bebek sakin bir uykuda uyuyordu.
the referee stayed unagitated despite the players' complaints.
Oyuncuların şikayetlerine rağmen hakem sakin kalmaya devam etti.
an unagitated mind is better for making important decisions.
Önemli kararlar almak için sakin bir zihin daha iyidir.
the medication helped keep the patient unagitated throughout the night.
İlaç gece boyu hasta için sakin kalmayı sağladı.
the unagitated community maintained its peaceful way of life for generations.
Sakin topluluk nesiller boyu barışçıl yaşam biçimini korudu.
remain unagitated
Turkish_translation
stay unagitated
Turkish_translation
keep unagitated
Turkish_translation
seem unagitated
Turkish_translation
appear unagitated
Turkish_translation
perfectly unagitated
Turkish_translation
completely unagitated
Turkish_translation
unagitated waters
Turkish_translation
unagitated state
Turkish_translation
unagitated surface
Turkish_translation
the unagitated lake reflected the mountains perfectly.
Yüzeyi sakin olan göl dağları mükemmel bir şekilde yansıtıyordu.
she remained unagitated during the heated debate.
Isınmış tartışmada sakin kalmaya devam etti.
the unagitated water in the pool was crystal clear.
Havuzdaki sakin su kristal gibi şeffaftı.
he spoke in an unagitated tone despite the chaos.
Kaotik durumda bile sakin bir tonla konuştu.
the unagitated crowd listened quietly to the speaker.
Sakin kalabalık konuşturanı sessizce dinledi.
her unagitated expression revealed nothing of her thoughts.
Sakin ifadesi düşüncelerini hiç belli etmedi.
the unagitated surface of the pond was mirror-like.
Gölün sakin yüzeyi aynaya benzerdi.
the baby slept in an unagitated slumber.
Bebek sakin bir uykuda uyuyordu.
the referee stayed unagitated despite the players' complaints.
Oyuncuların şikayetlerine rağmen hakem sakin kalmaya devam etti.
an unagitated mind is better for making important decisions.
Önemli kararlar almak için sakin bir zihin daha iyidir.
the medication helped keep the patient unagitated throughout the night.
İlaç gece boyu hasta için sakin kalmayı sağladı.
the unagitated community maintained its peaceful way of life for generations.
Sakin topluluk nesiller boyu barışçıl yaşam biçimini korudu.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir