behaving unhospitably
Turkish_translation
treated unhospitably
Turkish_translation
the old mansion stood unhospitably against the storm, its windows boarded up.
Eski manzil, pencereleri tahtalı çıplak kalmıştı ve fırtına karşısında dostça değil.
the desert landscape stretched out unhospitably under the scorching sun.
Kuraklık, körük güneş altında dostça değil uzanıyordu.
the landlord treated the tenants unhospitably, ignoring their maintenance requests.
Kiraçısı, kiracıları dostça değil muayene taleplerini görmezden gelerek muamele ediyordu.
the wilderness greeted the travelers unhospitably with jagged rocks and fierce winds.
Çöl, yolcuları keskin kayalıklar ve sarp rüzgarlarla dostça değil karşıladı.
the bureaucracy functioned unhospitably, turning away desperate applicants.
Kâğıt kulis, umutsuz başvurucuları geri çevirerek dostça değil işlev görürdü.
the winter behaved unhospitably, bringing record low temperatures.
Kış, rekor düşük sıcaklıklara neden olacak şekilde dostça değil davrandı.
the ancient ruins loomed unhospitably in the foggy twilight.
Eski ruhen, sisli akşamın içinde dostça değil belirginleşiyordu.
the stranger smiled unhospitably, making the visitor uneasy.
Yabancı dostça değil gülüyordu, ziyaretçiyi rahatsız ediyordu.
the healthcare system treated the poor unhospitably, denying them care.
Sağlık sistemi, yoksul kişilere dostça değil muamele ediyordu, onlara bakım reddediyordu.
the castle walls rose unhospitably, blocking any approach.
Kale duvarları, herhangi bir yaklaşımı engelleyerek dostça değil yükseliyordu.
the frozen tundra lay unhospitably silent under the aurora borealis.
Dondurucu tundra, kutup ışıkları altında dostça değil sessiz yatıyordu.
the manager behaved unhospitably toward the new employee.
Yönetici, yeni çalışanlara dostça değil davrandı.
the mountain path wound unhospitably up the steep cliffs.
Dağ yolu, sarp kayalıklara dostça değil sarmalıyordu.
behaving unhospitably
Turkish_translation
treated unhospitably
Turkish_translation
the old mansion stood unhospitably against the storm, its windows boarded up.
Eski manzil, pencereleri tahtalı çıplak kalmıştı ve fırtına karşısında dostça değil.
the desert landscape stretched out unhospitably under the scorching sun.
Kuraklık, körük güneş altında dostça değil uzanıyordu.
the landlord treated the tenants unhospitably, ignoring their maintenance requests.
Kiraçısı, kiracıları dostça değil muayene taleplerini görmezden gelerek muamele ediyordu.
the wilderness greeted the travelers unhospitably with jagged rocks and fierce winds.
Çöl, yolcuları keskin kayalıklar ve sarp rüzgarlarla dostça değil karşıladı.
the bureaucracy functioned unhospitably, turning away desperate applicants.
Kâğıt kulis, umutsuz başvurucuları geri çevirerek dostça değil işlev görürdü.
the winter behaved unhospitably, bringing record low temperatures.
Kış, rekor düşük sıcaklıklara neden olacak şekilde dostça değil davrandı.
the ancient ruins loomed unhospitably in the foggy twilight.
Eski ruhen, sisli akşamın içinde dostça değil belirginleşiyordu.
the stranger smiled unhospitably, making the visitor uneasy.
Yabancı dostça değil gülüyordu, ziyaretçiyi rahatsız ediyordu.
the healthcare system treated the poor unhospitably, denying them care.
Sağlık sistemi, yoksul kişilere dostça değil muamele ediyordu, onlara bakım reddediyordu.
the castle walls rose unhospitably, blocking any approach.
Kale duvarları, herhangi bir yaklaşımı engelleyerek dostça değil yükseliyordu.
the frozen tundra lay unhospitably silent under the aurora borealis.
Dondurucu tundra, kutup ışıkları altında dostça değil sessiz yatıyordu.
the manager behaved unhospitably toward the new employee.
Yönetici, yeni çalışanlara dostça değil davrandı.
the mountain path wound unhospitably up the steep cliffs.
Dağ yolu, sarp kayalıklara dostça değil sarmalıyordu.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir